洪淑婷 80338万字 38955人读过 连载
从尼泊尔回来转眼已经好几个月了,看着去尼泊尔徒步带回来的几十个G的照片,头都是大的,要知道整理照片和写日志对于我来说是一个漫长而痛苦的过程。现先将攀登ISLAND PEAK(岛峰)的照片发上来和朋友们一起分享,让大家和我一起分享那段空气稀薄的难忘时光。 登山是我刚开始户外就喜欢上的一项运动,记得刚刚开始痴迷登山的那年,我接连攀登了四姑娘山的二峰(5276米)、哈巴雪山(5396米),又去西藏攀登了6206米的启孜峰。本来计划接着去冲击7206米的宁金抗沙峰,由于种种原因未能如愿。 2010年国内接着发生了好几起登山的山难事故,电视媒体的报道让家人知道了登雪山原来是那么的危险,极力反对我再去登山。我自己也意识到随着海拔的升高确实会有很多自己无法掌控的危险因素。纠结了好长一段时间,还是决定放弃这项我非常喜欢的运动。 尼泊尔昆布冰河地区有三座入门级雪峰:MERA PEAK [6476米]、IMJA TSE(ISLAND PEAK)[6189米]、LOBUCHE EAST [6119米]。ISLAND PEAK(岛峰),当地名称:IMJA TSE,是一座位于尼泊尔昆布冰河地区的山峰,海拔6189米。其四周由三条巨大的冰河环绕,远远望去犹如一座孤悬在冰河海中的一座岛屿,故名“岛峰”。虽然不是太高,但是每年都会吸引着很多来自世界各地的登山爱好者。 这次去尼泊尔徒步ABC和EBC并计划登ISLAND PEAK(岛峰),是因为两年前在网上看到网友在尼泊尔徒步EBC攀登ISLAND PEAK(岛峰)的图片,心想以后再去尼泊尔EBC徒步的时候,如果能顺便攀登这个雪山,那整个行程就非常完美了。 ABC徒步顺利完成,在送走一起徒步ABC的队友后,我就一直在加德满都等候,希望能找到一起去徒步EBC并且也想去登岛峰的朋友。在加德满都等了几天,终于碰上了刚刚从肯尼亚登山回来的沈阳小伙子小赵,他也正在想去登岛峰,于是和小赵一起结伴同行。 去EBC徒步的人基本上都是逆时针走。向日葵色板官方为了能很好的适应高海拔,顺利登上ISLAND PEAK(岛峰),决定把登ISLAND PEAK(岛峰)放在了整个行程的后半部分。也就是按顺时针走。 经过顺时针连续跨越SAGARMATHA NATIONAL PARK地区的四条沟,翻越了四个五千米的垭口(RENJO PASS5 360米、CHO LA PASS 5368米、LOBUCHE PASS 5110米、KongMA LA 5535米),三座五千多米的山峰(GOKYO RI 5357米、KALA PATTHAR 5550米、CHHUKHUNG RI 5550米)。于第十天终于来到了攀登ISLAND PEAK(岛峰)的聚集地CHHUKHUNG(4730米)。 向日葵色板官方的登山证是在NAMCHE办理的,在CHHUKHUNG的客栈就租用了全套的登山装备(含上升器,下降器,主锁,高山靴,冰爪,安全带,帐篷等)。 ISLAND PEAK(岛峰)有两个登山大本营,BASE CAMP设在5080处,周边有水源,HIGH CAMP设在5600处,水源处较远,取水不是很方便。大部分队伍都选择将营地设在BASE CAMP。向日葵色板官方希望第二天上午登顶后能尽快直接返回到CHHUKHUNG,这样能少走些路,在和客栈老板商量后,决定将营地设在了两个营地之间的5400米处。客栈老板帮我们配备了一个夏尔巴高山向导,一个高山厨师,两个背夫。向日葵色板官方的夏尔巴高山向导桑巴,六次登顶珠峰,人非常好!在CHHUKHUNG一切准备就绪,等待第二天的出发~ 第一天路线:CHHUKHUNG(海拔4730米)-BASE CAMP(海拔5080米)-自建营地(海拔5400米从CHHUKHUNG(4730米)客栈出发 右边的房子就是CHHUKHUNG(4730米)一路都是缓上坡从CHHUKHUNG出来有一对德国夫妇和向日葵色板官方一起,也是去登ISLAND PEAK的,营地也是准备建在5400。路上遇到登山下撤的牦牛运输队左边这个山峰就是ISLAND PEAK海拔6189米,在这看感觉不是很高右边是向日葵色板官方要登的海拔6160米的ISLAND PEAK(岛峰),地图上识高度为6189米左边高大的山峰就是著名的世界第四高峰海拔8516米的LHOTSE(洛子峰)路边的一个登山营地走了两个半小时来到了设在5080处的BASE CAMPBASE CAMP有很多的帐篷,很多登山者都在这里休息,准备第二天的冲顶这里有很多的高山雪鸡,与人和谐相处。敬佩尼泊尔人的保护意识!在BASE CAMP等了一个多小时那对德国朋友才上来,他们高反有些严重,决定留在BASE CAMP休息,第二天再上。我们就按计划继续上到5400米的营地([]
最新章节: 第521章 伊朗将军被炸瞬间 ( 2025-03-01 08:05:11)
更新时间: 2025-03-01 08:32:44
https//www.xiami.com/widget/42553131_1770760772,_235_346_cccccc_dddddd_1/multiPlayer.swf虫子shino的公众号天涯曾相见,但已遥远。沿途风起云涌的炫丽,那些灿若烟火的精彩,都在微微一笑中,云淡风轻。感谢一路上接待,照顾我的朋友们,有刚认识的,也有多年未见的……谢谢你们,为我的旅途增添了五光十色的回忆...... 沙巴旅游公司网站https//www.borneowildlife.org/raft.html住宿:香港九龙海逸君卓酒店沙巴: nexus resort&spa karambunai lagoon park 谁走进你的生命,是由命运决定;谁停留在你生命中,却是由你自己决定。这半个月的经历回忆起来总是令人感慨万千……虽然已经过去了……那些失望的,开心的,难以忘怀的,令人感动的,本该忘记的,铭记于心的……散落成记忆的碎片,一小段一小段……快乐的时光总是匆匆而过,钟哥谢谢你一路陪我…… 世间的感情莫过于两种:一种是相濡以沫,却厌倦到终老;另一种是相忘于江湖,却怀念到哭泣。 离开一个地方,风景就不再属于你;错过一个人,那人便再与你无关。人生就是这样,牵挂着、烦恼着、自由着、限制着;走出一段路程,回头一望,却也生动着、美丽着;有着你爱的人和爱你的人,有着你喜欢的事和需要你做的事,有着牵挂你的人和你牵挂着的人; 人这一辈子是短暂的,所以要让自己健康着、开心着、幸福着,偶尔还要醉着。幸福,就是找一个温暖的人过一辈子。人生就应如此。 关于沙巴 【沙巴简介】(沙巴州,马来语:Sabah) 是马来西亚面积第二大的州,位于东马,在婆罗洲的北部,以前被称为北婆罗洲(英语:North Borneo),在1881年开始被英国统治,至到1963年9月16日和砂拉越一起脱离英国统治结合马来亚及新加坡组成马来西亚联邦。 【沙巴气候】(地处热带) 气温:常年温度在23~32℃之间,几乎没有变化,任何时候都可以进行各种水上活动。山脉地带则比较凉爽,比如京那巴鲁国家公园。 降水:每年10月至次年3月空气潮湿,降雨量大,为雨季;5~9月降雨量小,为旱季。相对而言,旱季更适合旅游。雨季降雨虽多,但雨下得骤,停得也快,极少有连阴雨,大雨后天气转凉,更觉舒适宜人,有“四季是夏,一雨成秋”之说。 季风:尽管沙巴位于飓风地带,却几乎不会受到台风的打扰,因而有“风下乡土”的美誉。无论是雨季湿润的东南风,还是旱季干燥的西南风,带来的都是凉爽和惬意。【沙巴资源】 沙巴是一个地形多山及河流交缠的崎岖地方,河流的水流过了溪谷,也穿过了肥沃平地. 交织的密林与森林中也有许多住着数以百万的东亚雨燕,蝙蝠及其他动物的洞穴。繁茂的绿树也是野生动物的护身之地,西必洛人猿保护中心是协助和重新安置那些在森林中的孤儿人猿,并且也给予它们重生的希望。自1964年起,超过100头的人猿被鉴定在这个中心内受保护并重返森林。保护中心内,幼小的人猿被提供基本的训练,以使它们能自力更生。游客也可以在这中心里看到这些可爱的人猿和它们的举止。在京那巴打岸河的一带也被列为野生动物保护区,这里也是在整个区域中心内其中一个野生动物之生命演变最富裕的地方。有10种灵长类的动物品种在这里被发现,这包括人猿,长鼻猴和婆罗洲的长臂猴。罕有的鸟类都可在这儿探觅到。沙巴也是赏鸟的天堂。神山在数以千年未收到破坏的奇迹下成为了植物和鸟类的生存之地。在数万年前,神山顶峰曾经是积雪的。在神山公园总部和所设的森林步道中可说是最特优的赏鸟地方了,如卷尾,啄木鸟,霸鹤,山椒鸟及鸫鸟等都能轻易看得到。丹南谷亦是一个极佳赏鸟地方,大眼斑雅,亚洲霸鹤,八色鸟,犀鸟及啄木鸟肯定让你打开眼界。在东部的京那巴打岸平地也都可以寻觅到犀鸟的踪迹。 【马来西亚境内通讯】(HOTLINK卡、DIGI卡、CELCOM卡) 1、出国前开通国际漫游向日葵视频色板APP官网,但需预交费。采用**139*86 138•;•226;•̶6;#方式拨打作为被叫是2.99CNY一分钟 2、漫游到大马后拨打国内电话22元人民币一分钟,采用**139*86 138•R26;•R26;8226;#方式拨打为6元人民币一分钟 3、有几种卡可以选择:HOTLINK卡、DIGI卡、CELCOM卡,8.5RM卡费+5RM话费=25RM 4、central point买DIGI电话卡,电话号码是014打头的只要8.5马币(其中包含5马币的通话费),016打头的要10马币,每份钟0.5元左右。卖卡的人会要游客的护照,然后当场开通 5、打回国内0086+21+固定电话0.18 RM/min ;0086+手机号码0.43RM/min ,查询话费余额及有效期*126# HOTLINK卡使用TIPS:1)HOTLINK卡是一种马来西亚MAXIS公司发行的预付费SIM卡,累似中国的神州行/大众卡,单向收费2)打回国固定电话0.2RM/分钟,手机0.5RM/分钟,查询话费余额及有效期:*122#3)拨号固定电话132+0086+571(杭州区号为0571)+固定电话号码;手机 132+0086+手机号码5)购买充值卡地点:绝大部分大马的便利店,可以让店员充值并设置语言为英语 6)HOTLINK卡是默认能够国际漫游的,所以在中国境内也有信号,回成都后居然漫游显示中国联通的信号7)买卡费用4RM,其中含4RM话费,充值RM20,频繁实用,5天后卡上还余5RM DIGI卡使用TIPS: 1)DIGI卡是一种马来西亚发行的预付费SIM卡,类似中国的神州行/大众卡,单向收费 2)打回国固定电话0.18RM/分钟,手机0.43RM/分钟,查询话费余额及有效期:*126# 3)拨号:固定电话:0086+21上海区号为021)+固定电话号码、 手机:0086+手机号码、短信:0086+手机号码 4)购买充值卡地点:绝大部分大马的便利店,可以让店员充值并设置语言为英语 5)DIGI卡是默认能够国际漫游的,所以在中国境内也有信号,可以查余额的。 6)买卡费用25RM【根据手机号码额定买卡费用】,含花费15RM(兰卡威回来后又充值10RM) CELCOM卡使用TIPS: CELCOM是一种马来西亚发行的预付费SIM卡,类似中国的神州行/大众卡,单向收费 打回国固定电话0.2RM/分钟,手机0.45RM/分钟,查询话费余额及有效期:*124# 拨号:固定电话131+0086+571(上海区号021)+固定电话号码,手机131+0086+手机号码 购买充值卡地点:绝大部分大马便利店,可以让店员充值并设置语言为英语 机场、酒店、餐厅、货币兑换常用英语 【机场常用英语口语:机场中英文示】 出站(出港、离开)departures 登机手续办理check-in 登机牌boarding pass (card) 机场候机楼airport terminal 出口exit; out; way out 行李领取处luggage claim; baggage claim 中转transfers 过境transit 货币兑换处 money exchange; currency exchange 报关物品goods to declare 不需报关nothing to declare 贵宾室V.I.P. room 海关customs 登机口gate; departure gate 航空公司汽车服务处airline coach service 免税店 duty-free shop 进站(进港、到达)arrivals 【机场常用英语口语:机票上的说明】 旅客姓名 name of passenger 前往城市 to 飞机票 endorsements/restrictions 承运人 carrier 机号 plane No. 旅行经停地点 good for passage between 航班号 flight no. 起飞时间 time 机票确认 ticket confirm 起点城市 from 机座号 seat No. 非吸烟席 non-smoking seat 座舱等级 class 订座情况 status 吸烟坐位 smoking seat 起飞日期 date 登机口 gate 【旅馆住宿常用英语口语】 我會晚一点到达,请保留所预订的房间 I'll arrive late, but please keep my reservation. 我想要一间安静一点的房间 I'd like a quiet room. 我想要楼上的房间 I'd like a room on the upper level. 我想要一间视野好(有阳台)的房间 I'd like a room with a nice view (a balcony). 随时都有热水供应吗? Is hot water available any time? 我可以看一看房间吗? May I see the room? 我要订这间房间 I'll take this room. 麻烦填写这张住宿登记表 Would you fill in this registration form? 这里可使用信用卡(旅行支票)吗? Do you accept credit crads(TRAVELER's checks)? 是否可代为保管贵重物品? Could you keep my valuables? 餐厅在那儿? Where is the dining room? 餐厅几点开始营业? What time does the dining room open? 早餐几点开始供应? What time can I have breakfast? 是否可给我一张有旅馆地址的名片? Can I have a card with the hotel's address? 是否可在此购买观光巴士券? Can I get a ticket for the sight-seeing bus here? 最近的地铁站在那里? Where is the nearest subway station? 【餐厅点餐常用英语】 请给我菜单 May I have a menu,please? 是否有中文菜单? Do you have a menu in chinese? 我可以点餐了吗? May I order,please? 餐厅最特别的菜式是什麼? What is the specialty of the house? 餐厅有今日特餐吗? Do you have today's special? 我可以点与那份相同的餐吗? Can I have the same dish as that? 你的牛排要如何烹调? How do you like your steak? 全熟(五分熟/全生) Well done (medium/rare),please. 【货币兑换常用英语】 请告诉我你要换多少 Please tell me how much you want to change. 要哪种货币? What kind of currency do you want? 你有什么要换的? What's it you wish to change? 要什么面值的? In what denominations? 请在兑换单上字,写出你的姓名和地址? Would you kindly sign the exchange form, giving your name and address? 能否请你给我兑换一些钱? Can you change me some money, please? 请给我5张20元和10张一元的 Five twenties and ten singles, please. 给我一些小票好吗? Could you give me some small notes? 沙巴代理 【参考网站】 1、沙巴旅行官网:www.sabahtourism.com 2、www.agoda.com.cn(报价包含税金和政府税,但需提前支付房费,人民币结算) 3、www.booking.com(报价不含税金和政府税,不需提前支付,到前台直接支付马币) 4、https//www.imperialboutec.com(IMPERIAL BOUTEC 酒店官网) 5、https//www.summerlodge.com,SUMMER 家庭旅馆【中英文对照表】 地名:沙巴sahba、亚庇kota kinabalu、亚庀亚航廉价机场:Air ASIa Terminal 2 景点:水上清真寺City Mosque、Gaya周日市场Sunday market、美人鱼岛Mantanani Island、东姑阿都拉曼国家公园Tunku Abdul Rahman Park(沙庇岛Sapi、马奴干岛Manukan、马穆迪岛Mamutik、加雅娜岛Gayana、苏洛岛Sulug)、漂流Rafting(九鲁河激流Kiulu River、巴吧河激流Papar River、巴达斯河激流Padas River)、艾京生钟楼Atkinson Clock Tower、沙巴基金大厦SABAH FOUNDATION BUILDING、州立清真寺State Mosque(沙巴博物馆附近)、沙巴博物馆Sabah Museum 购物:亚庇城KK Plaza、默迪卡商城Wisma Merdeka、太平洋商业中心Central Point、华丽山广场Warisam Square 沙巴亚庇景点 【水上清真寺City Mosque】 1、KK的清真寺有两家,州清真寺KK State Mosque和比较出名的是位于郊区的水上清真寺City Mosque 2、州清真寺的路线:在City Park前的加油站坐16A大巴,RM0.7元/人到KK Mosque下车。回程在清真寺门口坐mini bus17C,到终点的士站附近下车,价格相同。州清真寺的外观和普通的清真寺没有区别,里面有一个空旷的大厅,入口处需要更衣,男的在衣服外套一件阿拉伯式样的长袍,女的还要增加一条头巾,小孩则不必改装。3、水上清真寺的路线:在中央市场Central Market门口坐KK→里卡斯Likas的长途车,中途在City Mosque下车,车程10分钟,车资RM1.5。路上经过Jesselton码头站,如果从码头出发徒步前往水上清真寺,估计在半小时脚程左右。回程在清真寺门口坐1路公交车,在市区下车,车资RM1元。(1路大巴和5路MINI BUS经过清真寺,就在不夜天的路边车站坐车)City Mosque在KK的东边,地图以外,沿着市区的滨海路一直前行,往里卡斯海湾Likas Bay的路上。如不选择公交车建议叫出租,回来的时候需要和司机说好回程,否则叫不到回去的出租车。清真寺的马来说法:穆斯劲(往返出租车30-40MR) 从Center Point一直向西走,穿过WaWaSan Plaza,就是巴士总站.在百盛当地人叫wawason对面找6B路小公交,1马币的车票,车程约15分钟。当地巴士是不会报站的,和香港小巴一样要下车时提前按座位上方的按钮,由于和当地人沟通比较困难,向日葵色板官方便在车开的时候就时刻注意窗外,当看到不远处出现清真寺的时候便起身下车。回程的时候清真寺门口就有巴士会停,当时没看到挂着6b的牌子,于是和司机确认是前往 down town后,这才放心上车了 4、市区说有公交可以到达,但是班次比较少,行程蛮紧的话,打车来回,25-30rm左右吧。记得一定要跟司机说来回,否则清真寺附近本就荒凉,车站很难找,人也少…… 【东姑阿都拉曼国家公园Tunku Abdul Rahman Park】 由5个小岛组成,分别是加雅岛 (Pulau Gaya)、曼奴干岛 (Pulau Manukan)、马穆迪岛 (Pulau Mamutik)、苏洛岛〔Pulau Sulug 〕 和沙比岛〔Pulau Sapi〕组成的海洋公园。一般双岛游都选Sapi和Manukan,或者Mamutik也有些人气。这些小岛在市区北面的公共码头Jesselton point买票坐快艇15分钟左右即可到达,9号码头比较出名,船费是单岛23rm双岛33rm,还有税费7.2rm,税10rm。据说可以讨厌还价~ 岛上BBQ据说很一般,LZ准备随便吃点混混就可以了。 岛上活动价格参考(代理:洪叔)拖降落伞:RM70-1个人,最少2个人,15分钟 拖飞鱼:RM70-1个人,最少2个人,5分钟拖香蕉船:RM20-1个人,最少4个人,20分钟 海上摩多:RM135-1辆摩多,最多2个人,30分钟海底漫步:RM180-1个人 码头选择前往东姑公园共有3个码头,Jesselton是公众码头,也是最经济的,另外两个码头是香格里拉和丝绸太平洋酒店自己的码头码头在城市的东北面,叫jetty码头,在KK市的最北端。KK不大,从市区任何一个位置出发,步行十多分钟就能到达码头。如果方向感不强的话,记得先往西走到海边的滨海路上,再往北走到尽头,就是公众码头Jesselton Point。(从GAYA街一路直走就到了,以很悠闲的速度,大概需要20分钟),根据酒店距离的远近,打车过去7-10马币不等。从KK市区西北角的公众码头Jesselton Point出发,乘坐快艇到达每个岛都只要十几分钟。kk渡船每天早上7点至下午6点开船,人满开船(8人),基本上15分钟一趟,最好在早上11点之前到达。船票及各项费用交通费:单岛往返船票RM17/人,去Sapi岛和Manukan岛的往返船费为27RM/人+码头税(Tariff Fee)RM6/人,+上岛费(Conservation Fee)(当天各海岛通用)RM10人,一般都是下午4点左右返回,共计43RM/人(两岛)。Counter 9(推荐),在Count 9直接付租救生衣的费用,RM5/人/天,无须押金,回来后放在船上就可以了;再到第二个柜台买Government Tax, RM 6/人。上岛后还需支付上岛费RM 10/人,一天内各个岛屿有效。一般10点前去到码头,很快就可以够人出发,通常可以选择下午2、3、4点返回,最迟4点。注意:一定要和售票柜台、船夫分别确认回程的时间,一次是在买票时确认,售票人员会记录在票根上,另一次是在上岛时,由乘客与船夫口头确认。设备租借费用:面罩和吸管10马币/天,脚蹼5马币/天,救生衣5马币/天,码头可租借或找Jetty码头有一家华人开的旅游Agency,招待客人的是一个非常可爱的胖胖的华人小姑娘,在这里可以代买船票,也可以租到浮潜工具,押金50马币,回来就退。另外,用泳镜看鱼也可以,租用吸管不卫生,如用最好用酒精棉花消毒 【红树林长鼻猴+萤火虫】 委士顿weston(RM170/人),最好的长鼻猴及萤火虫观看地点,所以价格稍高点 克利雅斯Klias(RM150/人),特点是萤火虫比较多,弱点是看长鼻猴比较远及较少,坐船观看萤火虫行程卡娜玛garama(RM150/人),特点是长鼻猴比较近,弱点是萤火虫很少 【香格里拉日落】 是指香格里拉丹绒亚路,拥有世界十大最美日落之称。早点到日落吧找个位置,来杯饮料,吹着海风看日落,美好的人生啊~ 也可以在海滩玩玩,免费观赏日落~ 【海鲜大排档SEDCO SQUARE--包括了4家海鲜店,店为华兴(免向日葵视频色板APP官网费)、双天(免向日葵视频色板APP官网费)、珍珠、古村(不推荐)】 另外两个是双天和珍珠-报洪叔名字打9折双天:双天共有2间店 , 一间位于Sedco Complex(没冷气) Twinsky Seafood,9-12 Block AG/F Sedco Complex Kampung Air ,Api , 另一间位于Komplex Asia City内(有冷气), 因为像大排档的有很多海鲜酒家及其他小吃店包围的气氛很好, 还可以叫小店送他们店内的食物送过来海鲜店来 , 可以一次过吃完海鲜还可以吃好其他美食了, 双天的奶油老虎虾不及海王城的好味及价钱比海王城还要贵, 但其他的菜就比海王城便宜, 老字号,价格最贵,味道最好。奶油老虎虾,是他家招牌,1斤多1只,50 RM多,很不错。其他菜色均保持水准。建议不要点石斑,他家做得非常腥,比天天差远了。需再另加15%的税费,向日葵色板官方跟老板磨了一下,免掉了。珍珠(SriMutiara),Sri Mutiara Seafood Restaurant, Lot 9,10&11,Grd Fir, BIKA, Sedco Complex Kampung Air),其级数与海鲜品种虽不及不夜天,但以cheap取胜!在双天旁,价格只有其三分之二,味道也只有其三分之二。推荐他家大毛蚶,别家没看到,白灼,很鲜美。大生蚝每只6RM,品质不稳定,有的肥美,有的只有一点点。需再另加15%的税费,向日葵色板官方跟老板磨了一下,免掉了。去了珍珠海鲜酒家晚饭,向日葵色板官方一行十个人叫了虎虾刺身四隻,非常弹牙及鲜甜,另点了奶油虎虾八隻,D奶油味道做得非常好拿来捞饭简直一流,白灼跳螺很鲜超正,狮蚶炒贵勺很野味,竹筒麻辣牛肉及牛筋很难食,竹筒鸡味道可以但鸡肉好(鞋),清蒸野生笋壳鱼必食推介,鱼肉很滑又少鱼骨,野生七星班刺身,肉身很爽很鲜,但可惜冰溶得太快,鱼头及鱼骨拿去煲酸菜豆腐汤很好饮,豉椒炒鹿肉还可以,蒜蓉蒸元贝好厚肉唔会老,豉椒炒黄鱔无骨淡淡肉正呀,马拉盏炒薯仔菜食落好爽囗,桔仔冰亦有两款,一款係普通的,另一款係把桔仔搅碎但很酸,都係原味好饮些,十三味菜埋单共8XX马币抵食呀. 推荐:白胡椒炒蟹、蒜蓉象拔蚌、清蒸东星斑、奶油老虎虾、甘香炒大肉蟹、薑葱炒象拔蛘仔、烧魔鬼鱼、龙虾粥、白胡椒蟹、蛤蜊炖蛋;冰桔茶、芒果汁、菠萝汁都很浓很好吃!兜售的小吃推荐椰子布丁! 有个饭店,呼声非常高,叫天天 天天饭店(和City Park Lodge在同一条街JI.Pantai上,海傍酒店楼下):大力推荐,很多当地人都在此吃,5%的消费税。1) 清蒸野生石斑(RM 26/条):RM26是最小条的,结果发现也有1斤多,超新鲜,价廉物美。2) 蟹肉炒蛋(RM 8.5):味道一般,基本上是冬菇炒蛋3) XO酱炒芥兰仔(RM8.5):推荐,芥兰仔很嫩4) 树仔菜炒虾球(RM13.8):树仔菜偏老,没有海王城的好吃5) 紫菜海鲜汤(RM7.5):味道一般,而且本来已经配了例汤,例汤比较普通,但俺LG说比紫菜汤好喝。6) 海南白切鸡饭(RM4.75):鸡肉很嫩,但是相比广东的鸡,还是差远了。7) 芝麻炸鸡饭(RM5):虽然给了一只鸡腿,但还是不好吃8) 罗汉果(RM2):清热下火9) 海参蟹肉羹大家一定要试试,才RM8.00 一个小份,够两个人吃 推开岁月的窗,回望逝去的流年,一份淡泊,一份从容,尘世的悲喜忧欢,转头成空,浅笑随缘。 穿梭在迷茫的街景中,忽而还会有熟悉却又陌生的感觉,繁华之内,居住着许多寂寞和疲惫的心灵,一张张面孔散落在这片钢筋水泥的丛林中...... 车窗外快速掠过郁葱广袤的大地,这是向日葵色板官方永生追逐并且最终的归宿。 人生没有最完美的旅程,所以每个人的心中,都有一份想要去远方旅行的情怀,在岁月的流风中走过日月星辰,流水淙淙,走过浮光掠影,穿过人潮汹涌、灯火阑珊,邂逅一处梦境。 一路走来,经历了春的妩媚,夏的妖娆,更迷恋秋的丰盈与收敛。 心如明镜,宁静致远,人生如梦,顺其自然,是非恩怨,付与笑谈。 红尘之滚滚,天地之茫茫,我不过是来自偶然的一粒尘埃,不知将飘向何方。 一句懂得,一份欣赏,便是生命中的阳光,照亮了遥远的前方...... 温暖在左,明媚在右,清浅时光,且歌且行,一路风景,花香遍地,清风盈盈. 不言悲与欢,不说薄与寒,任时光渐行渐远,红尘恩怨,一笑而过,是非烦扰,坦然自若,乱云飞渡,从容不迫。 闲赏花开花落,静待月圆月缺。 人生的这场旅行,走走停停,总是在错过中得到,又在得到中失去。 谁也无法全部拥有,那些错过的花期,那些错落的美丽,总会留在记忆里。 走过漫漫红尘,渐渐懂得,向日葵色板官方每个人都不过是一个匆匆的过客,不必执意去挽留住什么,只要曾经拥有过,经历过,就已足够...... 只是想找一个面朝大海春暖花开的地方,安静的,感受生活,写写文章,展望一下2014,([]
◣九岳视界◥ 心向拉萨,踏上最后的318 两年前去西藏时,我曾抱怨过318不配称国道,当时遇到一位四川省交通厅的管理人员,他说新的川藏线年底就可通车,但现在时间过去两年依然还是老路,可见得这项工程的复杂难料。 最近又有消息说川藏新线将于今年底通车,届时平坦的隧道将取代现在翻山越岭的老路,去西藏将变得容易。但是,就如同汽车普及后让我们的活动空间扩大,但同时也让向日葵色板官方失去了蓝天一样,有得也有失,新路的开通意味着318“中国的景观大道”的称号会打上折扣,很多自然原始的美景将难以再见到。因此,为看最后一眼318,许多人将川藏线列入了今年的计划。 我也成为这其中一员。这一次我受聘于领袖户外将和10名队友一起再向西藏行,去看最美的草原,最艳的格桑花,最纯净的蓝天,还有最神圣的雪山。。。 本次的线路仍然是川藏去青藏回。 此次同行的队友来自西安、山西、深圳、广东等地,年龄最大的近60岁,最小的是80后,向日葵色板官方将在一起度过18天的幸福时光。 令人激动的旅程即将开始,如果条件允许,我将直播全程,欢迎对西藏感兴趣的朋友随时跟踪和关注。 6.5,第一天西安-成都 今天全天在高速路上,晚上到成都,与陕西、广东的队友汇合。 刚到酒店办理手续时发生了一件意外的事,森林大哥忘了带身份证。据他说,早晨离家时因为嫌钱包太大,便从腰包里取了出来留在家里,却疏忽了身份证夹在钱包里。路上大家提到去西藏会频繁查身份证,他也从未想过自己这里会出问。 考虑了几种解决方案,最后选择了一个冒险但却是最佳的办法:让家里把身份证快递到进西藏之前的最后一个停留地巴塘。 森林大哥已是第三次走川藏,前两次都因为一些突发的原因无缘进拉萨,所以很希望这一次身份证能顺利拿到手,圆了他的拉萨梦。 顺便说下,森林大哥是一位资深驴友,我刚知道他是最早发现秦岭东梁的驴友,07年就曾跟随向导登顶东梁。 6.6 第二天成都-新都桥 早晨730从成都出发,晚上2000才到新都桥,途中翻越了4298米的折多山,下车后多数人都出现了高原反应。我也是忍着头疼整理完了这个帖子。 在318国道入口 6.7第三天新都桥-稻城 记得以前过了雅江县后318国道路况非常糟糕,但是现在已经好多了,再不是烂泥塘。 今天总体还算顺利,虽然有几次堵车,但时间都不长,晚上1900到达稻城,全天走了12个小时。 本次的队友男多女少,与前一次我来时正相反,车上聊天的话也随之转移,更多的谈起了人生,谈佛学,谈感悟,谈哲理,似乎更严肃些。当然有一点是相同的,不时有美景刺激让大家持续兴奋,话就自然多些。 今天大部分人的高原反应慢慢消失,之前对高反心很重的董女士松了口气,她说自己过了一道坎,觉得只要这次走过了西藏,就再也没有哪里不敢去了。 6.7第三天新都桥-稻城 记得以前过了雅江县后318国道路况非常糟糕,但是现在已经好多了,再不是烂泥塘。 今天总体还算顺利,虽然有几次堵车,但时间都不长,晚上1900到达稻城,全天走了12个小时。 本次的队友男多女少,与前一次我来时正相反,车上聊天的话也随之转移,更多的谈起了人生,谈佛学,谈感悟,谈哲理,似乎更严肃些。当然有一点是相同的,不时有美景刺激让大家持续兴奋,话就自然多些。 今天大部分人的高原反应慢慢消失,之前对高反心很重的董女士松了口气,她说自己过了一道坎,觉得只要这次走过了西藏,就再也没有哪里不敢去了。([]
Northern Wilderness, Solo Traverse of the Great Chang TangMr YANG Liusong, a Chinese who just finished the first solo traverse over Chang Tang by cycling from west to east in recorded human history, shared his stunning Expedition with all of us through the forum 8264 https//bbs.8264.com/thread-512349-1-1.html . In order to share his legendary journey with those who cannot read Chinese, I translate his story to English here, which has been approved by Mr YANG Liusong. Hope you guys enjoy it.为了让杨同学的传奇能让全世界的驴友分享,俺决定把杨同学的帖子翻译成英文。为了避免麻烦,俺先来个免责声明:1。杨同学不认识俺,也没有授权俺,如果他说不要翻译了那俺就随时终止;2。俺没有商业目的,译版版权归杨同学,俺啥也不要,也不承担法律责任;3。没有杨同学授权,不敢擅自发在国外网站,发在原帖处,荣誉归8264;4。俺英语水平有限,欢迎指正,欢迎转贴。 Northern Wilderness, Solo Traverse of the Great Chang TangBy Yang LiusongIt has been three months since I traversed the unpopulated region in the Great Chang Tang. There are many like-minded asking me about it. I now present this thread to briefly tell everybody about my journey.The starting point of this traverse was from the highest peak of the western part of the Tibetan plateau, Jieshan Daban, and the day was April 20, 2010.I was heading eastward passing Bungdag Co, Yanghu Co, Rola Co, and Kangzhagri Mountain, which crossed over the desolate region from west to east. The journey continued northward to enter the unpopulated area of Altun Mountains, through Hoh Xil Mountains, Kunlun Mountains, Whale lake, ..., finally met some people by the Aqqikkol Hu and then arrived in Huatugou by vehicle three days later and that day was July 5. It had been 77 days in total. I had been all alone 74 days after leaving Jieshan Daban until arriving inAqqikkol Hu, which was about 1400km and about four months.[The Great Chang Tang] In Tibetan, "Chang Tang" means northern empty wilderness while narrowly, means unpopulated region in northern part of Tibet. However, it actually indiCATes all of the no man's land in northern. The great Chang Tang includes desolate places in Northern Tibet, Hoh Xil, Alun Mountains, and Kunlun Mountains, which are interconnected to form the unique and super empty wilderness in the world. Only because Hoh Xil is the most known name, most people just think this vast land is equivalent to Hoh Xil. In reality, Hoh Xil is only a small piece of the Great Chang Tang both administratively and geologically. The Great Chang Tang, the last land to chase your freedom and dream.The route that I traversed ForeplayI arrived in Tibet in the early March, a couple of troubles bothered me. The brand new plug got its positive and negative wrongly connected; the rivets of my rucksack eASIly got broken from now and again; and a multi-functional charger got damaged and so on. Riding my bike to Ngari for warming up of this journey, lost my rucksack but later got it back; lost my camera bag and got it back later again, and finally lost a big bicycle pannier in the street of Gyangze town under the eyes of police, including clothes, solar panel and so on.Without much choice, I returned to Lhasa to adjust all the stuff I would need in the wilderness. Then I begged some luck by going to Nyingchi to enjoy the blossoms of peach trees and to take a hot spring bath. I even had the privilege to enjoy time with ten girls in the hot spring. I felt my bad luck had all gone and then returned to Lhasa again to prepare going to Ngari. I did not expect that I was cheated on by some hustler and lost some money and delayed my schedule for a week. I had to find a car myself quickly to Nagri. However, I lost the tool for fast-parting my rear wheel on my way to Nagri, where was a remote area in Tibet and nowhere to buy the tool. Even if there was one in Lhasa it would take at least ten days for a special delivery service. I was lucky that my mate Duola asked a driver to bring the tool for me from Lhasa. I thought there should be no more nightmare like this but the nozzle of my brand new multi-fuel stove was broken. The next day I tried everywhere to weld them back together. The first three shops could not do the welding for copper. The fourth one said they could do it but could not guarantee a sUCCess. The engineer said it would be ten Chinese yuans if it was a success. I agreed. Just in seconds, my nozzle became crap in a flash of lightening. I was so upset. Again, Duola helped me by bringing her own MSR oil stove and Dingding's sleeping bag to Nagri. That was already April 16 and I did not have much time to waste. The following day I found a vehicle heading to Jieshan Daban.The sand storm over Yarlung Zangbo RiverA lonely peach tree blossoming in Yarlung Zangbo Grand CanyonNatural hot spring in wild, me singing and drinking (photo by a friend of mine) Day 1(April 20), 16km, Camping 5192mIt was a truck with a full load of iron wastes, arriving in Jieshan Daban at 6'o clock in the morning. It was still night and extremely cold and dark. Driver was not bothered to pop his head out of the driving cab. I climbed up on the top of the iron wastes, taking my bicycle down. In a hurry, I punched my old water bag. Fortunately I had another MSR water bag given by a friend of mine otherwise I would definitely fail without even starting my journey. For the first time for me to set up the brand new tent in strong, cold winds. It would be impossible to do so if the tent was not a whole piece. Extremely cold outside, about -15C, might be lower than that, I put my head into the sleeping bag but was nearly suffocated to death, honestly. The smell of Dingding's sleeping bag was, lol, so extraordinary. I woke up around 11 o'clock. There were still strong winds outside so that I had to use my bodyweight to keep the tent in place. At the time when I just started to cook and eat, four patrolling soldiers approached me. To their surprise someone, in this season, camped in Jieshan Daban. I was so nervous and afraid they were the people to block my journey because I was caught and deported from the desolate land last year. Luckily the four soldiers did not know my destination and were very kind to me. After they left, I immediately packed my stuff and pushed my bike into the depths of the unpopulated area just in case anything unexpected happened.The bike was very heavy due to the provisions and hard to control. There was even a quite small hill that I had to remove my bike panniers to get over it. This really struck me because this happened even the path was still the hardship one at the moment and I could not imagine what I would do once I entered the uncertain, endless wilderness. Until now I had not met anyone, even the nomadic pastoralists. I remembered there were quite a few of them roaming at the edge of the northern Tibetan plateau last year. All of these indicated it was not the good pasture season in such low temperature and strong winds. Around 16km there was a sheep cote, where I passed it last year, east of Lungmu Co. I was exhausted at this point so that I decided to camp in here and to rest my head. After arranging tent everything I went out to look for the wetland discovered by Duola and Liumeng last year. I was determined to find it.There were many hot springs in the wetland which were underground water with a constant temperature. The wetland therefore became an ideal habitat for some fishes and weeds under such harsh weather, which was the very unique land feature of terrain in this over 5200m highland.Perpetual snow in the valley blown to corn shape by strong windsThis wetland was discovered by Duola and Liumeng. The workers at a nearby mine did not know it and I too missed it last yearUnderground water with a constant temperature, an ideal habitat for some fishes and weeds under such icy weather 感谢大伙儿支持和加分,不一一回复了。特别感谢多啦,希望能有机会一起喝酒吃肉。 Day 2 (April 21), 0km, Camping5192mBlustering gale all night, up and down like ocean waves. The next day rather than continuing to travel, I stayed inside the sheep cote, hesitating and pondering over. Indeed, there were so many problems before this journey;I did not have sufficient physical preparation;the load had already reached its limitation; I still coughed a lot;the weather was so extreme and cold. All in all, I did not think this journey was well prepared and I did not have confidence in completing this journey mentally and physically. To do, or not to do, it was the question. Similarly I did not have confidence in my facilities, not knowing whether all of them would work functionally or not. The fact was one of the rivets got broken again and the front rack came loose. In the afternoon, I replaced all the rivets of the panniers with screws I had prepared before. This was an excellent job I had done which gave me no further troubles throughout my whole journey. I also re-adjusted the front rack. However I did not think it would definitely all right because I did not have a tool to do it. When the darkness descended,I made up my mind to continue my journey, which, of course, was not beyond any imagination. Orchid-like weedsSmall springs everywhere, clear and chillyA thin layer of ice covering the fresh spring water The sheep cote, it was the door under the sleeping bag, which was in the same place as last year, everything looked like yesterdayThe wetland at duskLungmu Co at dusk. You could hear the gigantic sound of wind if the picture had a sound Day 3 (April 22), 52.4km, Camping 5145mGot up in the morning, could not put everything into the bags. Without much choice I had to throw away three portions of tsampa, elbow pads, and crampons. Following the road of the lead-zinicmine I found the side path to enter the wilderness, which was on the riverbed and very hard to see. I missed this side path last year so that I had to take a short cut into the wilderness directly then. That was why I had taken extra care to find the side path. The following journey was to get over a big hill, which lay 5275m above sea level and was the highest point of my whole journey. Around 2 o'clock in the afternoon, I passed the side path leading to Orba Co and started a journey which was complete strange to me. I ate a piece of pilot breads, which was frozen like rocks so that I had to use my spade to crush it. At 6 o'clock in the evening, I had pushed plus rode my bicycle for about 32 km. I reckoned I should have been able to double this if I did no carry such heavy load. The wind became stronger and stronger. I opened the parasail kits and tested it. The result was far beyond what I expected. With the aid of the strong wind I was just like flying over the wilderness. After 8 o'clock in the evening, I started to observe the water Source and to get ready to camp. Map showed there were successive springs along the path and assembled to puddles. But I had overestimated the water source here in this land and in this season there were endless wilderness inside the valley, where I could not see a single drop of water. As it became darker and darker, I felt a little bit nervous which resulted in three spokes of the parasail broken and became a useless rubbish. Anyway, it helped me to move forward 20km more which benefited me a lot later on. When time approached 9.30 pm, it was almost completely dark. I had to lie my bike on the ground and went on to try to find water on the north side of the valley. This was a wide and flat sandy land, where I could not see any ditches there and further was complete darkness. I returned to get my GPS to look up the contours and found the south part of the valley was closer to a hill so I took the way. Finally I found a piece of ice in a ditch. I smashed about 20litre of ice. The ice was quite shallow scattered with sheep poo. On my way back, my eyes were hurt by strong winds, which got me a couple of days to recover. It was nearly 23 o'clock after I set up the tent. It also took about 40 mins to melt the ice. I was so tired and my appetite was completely spoiled. I then had a little bit of milk. I had never expected thing would go like this, it was so distressing. Streams along the path, ice everywhereThe river flew into Matou Hu, in whose north part there was a satellite lake, a wonderful ice-skating court It took 40mins to melt the ice in midnight Day 4 (April 23), 31km, Camping 5028mA cloudy day with gusts. From now and again, hails chased me from behind. Sunny spell. Heavy sandy land made me have to push my bike. At 3pm, I arrived at Luxing Hu, where there was a house made of clay. This was the last permanent building of my journey. Last year, Duola and Liumeng once lived in this house for three days without meeting anybody. It seemed it was the same but the truck parking in front of the house made me worry about. I went to the sheep cote first to check over, where there were only a few lambs following me everywhere I went later on. This made me feel warm in my heart. I observed farther places using my binoculars but could not see any people or sheeps. After making sure there were no people around I opened the locked door using a screwdriver. The living room was very clean. There were two boxes of beverages on the ground and a string of cured lamb legs hanging over in the interior room. A pot of water was on the top of the stove, lukewarm, which indicated the host must be not far away from his home. I filled up my water bag and left the house. I also put the screws back to the door in order not to leave any trace of my visiting. I then took a spanner from the toolbox of the truck, which gave me great help for the rest of the journey.I left the house as quickly as possible. After last year's experience, the nomadic pastoralists were the last people I wanted to meet. A few hundred meters away from the house, the vehicle traces were fading fast. Even downhill, I had to push rather than to ride because of the heavy loose sand. From the route point of view, only after Luxing Hu it was the real unpopulated land. After many days, I thought of the lamb legs from time to time. It was pity that I then had plenty of provisions and the bike was too heavy to carry anything more. Continue to melt the ice under the morning sunshine, all of the sheep poo had been removed carefullyCamping site, the little hill over there was the place where I got the ice last nightThe house by the Luxing Hu, empty, the last permanent building I saw throughout my journeyDay 5 (April 24), 19.8km, Camping 4951mSet off at 10.30 in the morning, the weather was similar to yesterday. Probably this road was the high plain or somewhere the wind passed so that it was so windy. The average wind speed was degree 6 but could reach degree 9 in the blick of an eye. The road was still full of sand and very heavy to walk on it. My eyes became worse under such harsh weather. About three o'clock in the afternoon, I saw something in my right, looked like antenna. I went closer to see what it was and found out it was an iron tower (the triangulation station). In 1970s, a joint team from Chinese three military regiments entered this area doing research. They have left a lot of triangulation stations and benchmarks, which I had the priviledge to see them today.At dusk, I approached to a spring by the Bungdag Co, which flew into the frozon lake. The sand and soil, brought by the strong wind, scattered on the surface of the ice all over the lake. There were so many cracks around the icey surface of the lake. I geussed it must be caused by the springs under the water rather than by melted ice. In the west of the Bungdag Co was the side path leading to Keriya Pass, where a SUV could reach directly. I had looked out any vehicle Tracks but failed. The cloudy sky started to snow. I set up the tent comfortably because I knew that I was safe having such a sweet spring beside me.Triangulation station erected by scientists from the joint research team on Chang Tang of three military regiments in 1971[size=+0]The gap between water and ice in Bungdag Co, I guessed there must be some springs under the lakeThe storm just above the ground, a chaotic darkness[size=+0]Icy Bungdag Co,one of the four biggest lakes in Northern Tibet, wild ducks flying over this vastness and lonenessSnowing at any time, should not happen so frequently like this in this seasonDay 6 (April 25), 4.3km, Camping 5002mWeathering landforms everywhere around this area. Spongy volcanic rocks could be found easily. I pushed my bike turning around a small hill, seeing a big river, the Yinshui He, flowing from Orba Co into Bungdag Co, which I had been to its upstream last year. It was also a passage for animal migration. The downstream of the river was extremely wide and broad. The thickess of the ice layer could reach one meter with the main stem in the middle course of the river, very deep. There were a few springs along the river, sweet and clear.I only went forward a little bit more than 4km but I had walked more than 20km for finding my way. It was not possible to cross the main stem, let alone the north bank of Bungdad Co. What I could only do was to try to find a shallow place to cross. But the southern area was a even larger piece of wetland and forced the road turn towards west. I spent a couple of hours but failed to find a good point to cross the river. In the afternoon, I decided to follow the edge of the wetland. When I reached the hill foot, the wetland finally disappeared. Around this area, there were clearly volcanic feature of terrain and I even found traces of pasturing and cairns made from volcanic rock.Here was the last pasturing trace I found throughout my journey, I guessed it was a summer pasture area. After this, there was no clear sign of human activities in this vast wilderness. I had been looking for my ways until it was dark. I made up my mind where to go TOMOrrow. The terrain here looked like Yardang landforms, as well as volcanic landforms The Yinshui He river from Orba CoSprings scattered all over the river bank, painted green by lovely algaeThe river was very deep. The mixture of green and amber colour showed the sand and mud carried by the melted iceThick layer of ice, sunken surface caused by strong gustsThe south course of the Yinshui He, countless small streams. To the right was the wetlandLooking for ways in the east, a trace of pasturing and the cairn made from spongy volcanic rocksMy camp, opposite to the hillDay 7 (April 26), 11km, Camping 5009mI moved forward to the direction I found yesterday, turning around the wetland and walking toward east. At 2pm, I was blocked by the zigzag Yinshui He again and I had no choice but to cross it. The river was about 700m wide, covered by ice which appeared very different. The hanging ice, the folding ice, the piling-up ice, the icy puddle, and the sleet were everywhere along the river bank. Having noticed all of these, I reckoned the river would be receding at dusk, which was why there were so many different shapes and forms of ice. I put my slipper on, going into the main stream of the river. I found there were at least three different courses of the river, the thickness of the surface ice varied and the river water reached above my knees. I sighed there would be no way back once I crossed this river. There are many ways in one's life too, you can only take it once and you will no long have the courage to repeat it.I pushed the bike crossing the river. Some of the ice was a bit soft, jamming the tyres so that I had to use my feet to break them first. Some of the ice was a bit thick but with half-melted underneath, sticking the the bike completely, some of the ice was half-water half-ice with a sandy riverbed, which was really hard to pass. I had to remove all of the panniers at the last stage of the crossing. I spent the whole four hours to cross the river, my legs got many bloody cuts. At 6pm, the surface ice was almost disappeared completely, the river level rapidly rising to a chaotic status. I thought if I hesitated a little bit at that time, I could not have the courage to cross this river under such circumstances. The river bank was unimaginably sandy and was quite steep. I had to unloaded the panniers again to reach the top of the bank. By the time of sunset, the weather became exceptionally good. The sunlight from the descending sun, the blue sky, the faint moon, .... I liked such a colorful and peaceful Chang Tang and very much enjoyed my camp and myself bathed in such beautiful colour.The ice like this was very thin and suspended, far away from the main stemHard surface with half-melted underneath, the soft sand at the botton was most scaryThe ice like this could easily jam the wheels, hard to get it outI had to unload the panniersChaotic water and terrible hails turned up in no timeThe Chang Tang at the moment liked it used to be,a mixture of cold and warm tones under the golden setting sun Day 8 (April 27), 14.6km, Camping 5112mLast night, I forgot to bring in the odometer, which was out of order due to the coldness in midnight. Since then I used GPS to check the mileage. The digital thermometer was no longer working. I had to use mercury thermometer to collect data. Night temperatures were basically between –15℃—–20℃ while the temperature inside my tent was about –10℃. The advantage of the integrated tent was that it limited the ventilation so to keep warm inside. However, it got clearly disadvantage of heavy condensation and dew. Every morning, there was plenty of frost inside the tent so that I had to put my hood on First Before fully getting dressed. The winds in Chang Tang finally became consistent with the pattern I had researched the other day no or very tiny wind in the morning, strong wind started after 2pm, and then at around 8pm its strength was reduced again. The accuracy of this prediction was about 80%.The road was very bad today. I walked whole afternoon in an ancient riverbed and it was so difficult that I had to use all of my strengths to move a small step forward and then to stop to breath, slower than a snail. After five hours' struggling, my eyes got wet when I saw the grassy river bank. Finally! The nightmare was over.Cold and clear morningHeavy morning condensation in the interior, a lot of frost to clearSuch dawning sunlight indicated a cloudy day ahead Day 9 (April 28), 18km, 5072mIn the morning I entered a range of sandy roads which were so terrible. The solar panel specially designed for GPS got short circuited. After checking it was found to be the diode got damaged. Luckily I got a replacement. Because the GPS was exclusively supplied by a solar panel so that it was no longer a problem for the power supplement of GPS. In a period of 70 days, I did replace the battery once, which saved me a lot of alkaline batteries. I did have another solar panel of 5.4 W which was used specifically for 7.5V Camera, DV and other digital facilities. Unlike water, I had never been short of power.At 7pm in the evening, I arrived at Pur Co. The surface of this lake was very odd the ice by the river bank rose and the river bank was broken, I reckoned that was due to the strong winds. The ice there was mingled with something yellow, could be the stain of alkali. There were many wild yaks on the other side of the lake. There could be two brown bears but I could not be for certain. On the east side of the lake, there was a peninsula leading to the centre of the lake. I camped just opposite to the peninsula. At night , I smashed the ice to get drinking water, which tasted alkali. For the first time I cooked the cereals, which was brought completely by accident. This was just because I found there was a little bit of extra space when I was in Nagri packing the stuff for this journey so that I bought two packs of cereals. It tasted disgusting, probably there was too much alkali in the water. I threw away half of it. Later I realised that probably I subconsciously felt that the provisions was so heavy. I would rather make it lighter at any cost.Dry all my stuff in the morning sun, a routine matterA faint dusk in Pur CoThe river bank pushed up by ice and opened like zipper by gustsThe pushed up surface of the iceThe place where I got my drinking water, a thin layer of ice behind the ablation corns The moment just before sun set, glittering Pur Co, nothing was the same差点儿没找到俺自己的帖子,原来变色了。多谢各位鼓励。 Day 10 (April 29), 16km, Camping 5141mIn the morning, I walked around the north bank of the Pur Co, where it were continuous ups and downs sprinkled with light yellow sprouts across the sparse grassland. The wild yaks clustered into small groups. All of a sudden, there was a group of five of them running towards me, blowing a huge cloud of dust with the power of thunderbolts,I believed that anyone who did not know the characters of the wild yaks must be frightened to death under such circumstances. The fact was the wild yaks in groups never injured people. Rushing to you just to show you its territory. When they approached people at certain distance, they would turn sharply and run away, and then stopped somewhere high to stare at you. You can not imagine that the wild yaks were very cautious animals compared with its almost one ton of weight. Their first reaction, when meeting people, was to raise their tails, the front hooves rubbing against the ground, the horns pointing forward, the eyes redden, and the long body hair shaking, all of which showed their determination to fight.This was the warning sign that you should retreat. However, you should realise that this was only a gesture that they were afraid of you and wanted to scare you away. The thing was that if you were not afraid of them and moved forward, they would run away in no time. There were only some mad yaks attacking people, which was really rare to happen. In Chang Tang, an experienced driver know that it is very dangerous to pass directly from two or three lonely wild yaks. They always tried to avoid confronting them directly. If this was not possible, they would lit a cigarette, smoking, to wait until the yaks walked away themselves. This was because the wild yaks really could attack vehicles, which was not completely rumors. I once asked them why I had not been attacked. They told me that because my bike was so small they would not be bothered to attack it. My own experience was that approaching a wild yak very slowly, do not look into its eyes, and ignored what it was doing. As long as it moved forward a little bit, just stop and give the yaks a little bit of time to think. Because if you forced the yak, it could be themost dangerous animal in the world and nothing could stop them killing. Even a gunshot could not kill it but only left a small hole in its skin. In the past, the nomads living near this land would use yaks' skin as chopping board which was very much endurable. At noon, I lost my balacLAVA, which was brand new and I had never used it once. I could not be bothered to go back tofind it. This resulted in that I had to have my fleece hat day and night in the rest of my journey, which did not provide fully protection from the sun in the plateau. But somehow I was all right, perhaps because my skin is similar to those of yaks, lol. At around half past one, I found a deserted Jeep, upside down. I felt it could be there for years and it could be the vehicle of someillegal HUNTERs. Nowadays, we have wildlife conservation reserves in Chang Tang and the animals here are well protected. However, some people kills the wild yaks to sell them as the domestic yak's meat. In general, it is worth 10,000 Chinese yuans for a single wild yak. Therefore many people take the risk to make money. They often enter the unpopulated areas to hunt and their activities can reach 200 km in diameter. This is why the wild yaks in the deep wilderness are less afraid of people than thoseat the boundaries of the Chang Tang region.There once happened that a wild yak mother revenged its baby's murder in the Altun mountains. Its horns pierced the killer's chest and held his body over its head for more than ten days, which was very touching.Around 3pm, I walked out of the Pur basin. The next point was Hong Shan Daban and then it was the Yueya Hu by the Toze Gangri. At this time I found a vehicle track from south to north. I checked over but could not find the way where they had gone. I took my map, GPS, and compass, climbing up a small hill to estimate the location of Hong Shan Daban. The mountain was very round and it was hard to find the mountain pass. After determining the location of the Daban, I moved straightforward. When I passed a messy grassland, I saw something that I was reluctant to see more than hundreds of wild yaks' head scattered all over, which was definitely the scene of the illegal hunting. After that it was a very long ancient river bed with soft sand slowly rising until the foot of the mountain.There are some spines on the surface of the tongues of wild yaks, which are used by nomads in this area as combs. They use them from their teens to the time when their hair becomes silver.The deserted Jeep, could be left by illegal hunters years agoThe slaughtered wild yaks with the wheel size heads. Some of the skulls were chopped into half. Why was that? Could be taken away for making combs?My camp at the foot of the Daban underthe lingering golden rays of the setting sun. Tomorrow's weather must be wonderful, I reckoned Day 11(April 30), 20.4km, Camping 5120mThe surface of the road leading to Hong Shan Daban was very hard, most of them were small rocks, sort of gravels, plus a quite long downhill slope, I pushed my bike more than 20km for the first time after Luxing Hu. The mountain pass was quite flat, just like a broad ridge, it was 5256m above the sea level. Upon arriving at the pass, Toze Gangri of 6356m was in my sight clearly, very much round and there was no back bone like normal snow covered mountains. Most of the snow mountains in Chang Tang looked like this probably it was due to the geological movements. There were quite a few chirus or Tibetan antelopes in the valley but I was not interested in this kind of animals anymore after I witnessed a large scale of migration of such animals last year elsewhere.The herbivorous animals here are very quick to reach its original size of the population, such as wild yaks, chirus, Tibetan gazelle, pika, and marmot. When you go into the depths of the Chang Tang, you could hardly be surpised by the sudden appearance of the chirus because they are so common in here. At this time of year, the chirus have already male-female parted. You could see many pregnant female chirus but hardly see any males. According to recent research, Zonag Co is not the only lake for breeding. There are at least four of them in the whole Chang Tang. Zonag Co, Tuzi Hu, Heishi Beihu, and another lake I can not remember. I think there must be more than four of them and most of the populations do not migrant long way like most people used to think. They generally migrant from south to north between Central Mountains and Kunlun Mountains.The chirus looks very timid but are very curious about outside world. They are not really afraid of people, particularly in the depth of the Chang Tang. The nearest distance we can approach is about 30m. They just stare at you calmly and think who you are and why you move so slow. They would run in front of you. Look like they are afraid of you but the fact is they are playing with you. A man's own character shapes his fortune. This is of course suit for animals too. The chirus are the typical one. They have a super speed and a pair of sharp antlers. If they are crazy, three of them work together could easily kill a wolf. But as you might have known, their antlers are just for fighting to mate with females.Down the Daban there was a very steep and straight road, I tried to ride the bicycle but ended up with falling over. The front rack came loose and one of the pannier flew into valley. The foot of the mountain was the Yueya Hu covered by ice, which was alake full of heavy metal elements. Along the lake bank there were many stark rocks very much weathered, lining up just like castles or houses. This made me stop to investigate what they were from time to time, I did understand they were just rocks though but they were so real like the figures of real people. On of them even made me hide in a ditch, observing them again and again using my binoculars. There were also many black volcanic rocks. All in all, the features of this area were really unusual.Passed over the Yueya Hu, it was an endless ancient lake bed. What my GPS showed was this area was a big lake like tentacles. I looked around, it was endless wilderness without a piece of ice and a drop of water. Roughly, I estimated this lake bed was about 1200 square meters. I had to tell you that Chang Tang was a place where there was no high-resolution map. The marks in the map often were some kind of memory. Just like this ancient lake bed under my feet, may be it was full of water a few years ago. Who knows. Pushing the bike in such an endless lake bed was very easy to get lost. My mind was in a chaotic status too.The migration of the animals, photo taken last year The road rising up to the Daban, full of gravels, very hard, ideal for pushing your bikeThe Yueya Hu gazed at by the round and smooth Toze Gangri. At a glimpse, could you tell which was mountain, which was cloud?Ancient lake bed. The white stains were the alkali, look like ice. About wildlife (part 1)Declaration Personal experience for reference onlyDangerous wild animals and their threats to human beings are a ever-LASTING subject for those backpackers travelling in the wild.In Chang Tang, for example, there are two kinds of deadly animals, one is wolves and the other is brawn bears. As substitutes, wild yaks and crows might be dangerous to you in some circumstances that I will come back to this a little bit later on. As for how to protect yourself against these dangerous animals, I think the primary point is you do not try to hurt them because the emotions of human and animals are same instinctively. [Wolves]Throughout my journey, I met wolves a total of seven times, in which I confronted them five times. As you might have known that wolves have become more and more solitary animals, it is very rare they live in a large group nowadays. Please allow me off the point a little bit and talk about the ecological problems in Chang Tang. The problem is now not the decrease of the number of the chirus but the imbalance of the whole food chain, more specifically, the number of the animals on the higher trophic levels of the food chain has not yet reached its ideal level which results in this kind of imbalance. Particularly, the pikas and the marmots who have lost their predators rapidly expanse which results in the desertification of Chang Tang. As early as the middle of last century, wolves were the dominant predators in the vast wilderness. They became a threat not only to other preys but also nomads pasturing in this land. Therefore, the then government called on people to cull back the population of the wolves in Chang Tang, which resulted in the current situation directly. The last official record about wolves attacking humans was around 1970s, which happened in Bamaoqiongzong. A team of secientists was surrounded by a group of wolves and they had to shoot them using guns. Of course, at present in Chang Tang, wolves are absolutely lonely.In this traverse, the first time I encountered a pair of wolves, one of them staying in front of me pretending to attack me while the other staying behind me. This is the standard attacking strategy of wolves. First, you should not be nervous which can be easily detected by the predators. Second, you should not retreat even an inch because this means you are the prey rather than the predator. Do not make any large movement, of course you could take a picture if you feel safe to do so. You must look into its eyes for a few minutes or even half an hour. When the wolves can not work out who you are and consider you are not posing any danger to them, then they will leave. You should remember that wolves in this land do not lack of food and it is much easy for them to catch a pika than a human. Even if being hungry, they would evalsuate how easy to get you done, What you need to do is to show them that you are not interested in them and you are not afraid of them at all, let alone to show your ID card to them. As for the wolves family, really, I have not heard for ages. If you really have an encounter with them and they have no other choice, then it definitely depends on your forture. In fact, for so many year, it has been very rare to happen that wolves kill human. But the rumours are still there, in particular, the road connecting Xinjiang and Tibet.The nearest encounter with a wolf throughout my journey, no conflict at all[Brown Bears]Brown bears are real dangerous animals to human. Every year there are some accidents happened in some regions of Xinjiang on the north side of Kunkun Mountains and steppes in Northern Tibet. More than that the bears could attack your house, smash your windows, and eat your sheep. Therefore, in Northern Tibet some local councils give subsidies to the pastorarists for compensating the losses due to the bears because they are not allow to fight back and kill the bears except their lives are in great danger. Once there was a nomad taught me a method to protect yourself from bears. He told me to pick up a stick to feed the bear and the bear thinks the stick is your hand which tastes disgusting. So the bear would leave. It was so funny but the reality is to find a stick in this vast wilderness is just like you win the lottery.Bears are omonivorous animal who are generally not interested in human flesh. You can find that in most of accidents, the bears did not eat any of the human flesh rather they just smashed them for kind of fun that we could not understand. For the reason why bears kill human, one explanation is the conflict between human and wildlife in this extreme ecological environment. The nomads invade the habitats of the bears, which results in these conflicts. On the other hand, it might be because bears have quite high IQ so that they think it is much easy to kill a sheep in the cote rather than to kill a pika in the wild.I have met bears five times in my traverse, in two cases we were very close to each other. I had even walked with one of them for quite a while, just like we had a date for a walk. The fact is it is not that terrible like you might imagine. The same rules for dealing with wolves apply to bears. Never provoke dangerous animals. A bear can run at a speed of 40km/h, do you think you can compete this in a highland 5,000m above sea level?However, there is a situation where it is really dangerous, that is the encounter. It is not easy to control your instinctive reaction to the external dangers. Last year once I turned around a hill, there was a bear just in front of me. The bear of course was frightened by me with its front legs holding up, waving in the air and roaring. At that time I sat on the ground, ignoring it. The bear then left in a few minutes. Chang Tang is a vast land so that this is not that easy to happen. But if it does happen, really only God can bless you.The nearest encounter with a bear throughout my journey. This bear disappeared in a herd of wild yaks, which I had tried hard to spot, really weird About wildlife (part 2)Declaration personal experience for reference only.[Wild Yaks]I have talked about quite a few, like in the post of Day10. I will no longer talk about it.This was the funniest encounter with a solitary wild yak, who did not warn me. If I sat down, it sat down too. If I moved forward, it stopped. Could not imagine what it was thinking about.[Crows]Crows are dangerous only when you fall unconscious in the wilderness. Of course they will be the first to taste your flesh in that case. Unlike their cousinsliving in urban areas, the crows in Chang Tang have a larger body like eagles. When they fly over your head, you could feel like it is a piece of cloud. They are scavengers but like fresh meat too. It once happened that a baby was killed by crows relentlessly, let alone the lambs got killed by them. Once a nomad asked me for fireworks to scare the crows away. (They are sacred birds not to be killed by human)It is easy to defend yourself against crows, that is to keep fighting, never fall in the wilderness.A short break attracted the crows. Of course, they were miscalculating this time, photo taken last year[Strategies Adopted]At the time when I met the four soldiers in Jieshan Daban, they said there were many dangerous animals in the Northern Tibet and asked me if I had brought a shotgun. I think if they knew that I would enter Chang Tang they would definitely check if I really have a shotgun. The so-called defence facilities I brought with me were the fireworks and pepper spray. I had never used them. The fireworks were ruined and thrown away when I crossed a river and I had never opened the pepper spray. I even had never thought about this when camping in the night. The reason was I did not feel the needs. During the day time whenever I met any animals I had never touched the knife I had brought. I did not have anything to defend myself when I walked out to investigate the route. The Chang Tang is really a vast area so as to be very easy to detect anything strange.By the way, you'd better to avoid mating season's animals because even tamed rabbits could be aggressive in mating season.The thing is even if you have a gun, it is not very much helpful when bears attack you. Therefore, your attitude is most important.I can tell you something. Dogs are more dangerous than these wild animals. I had been chased by Tibetan dogs, pounced on by dogs in mating season, also besieged by a group of dogs. I really feel it is more useful to know how to defend a dog.Declaration again The above experience is from Chang Tang only. Of course, the more you prepared, the better. Day 12 (May 1), 23.8km, Camping 5117mToday was May 1 -- the Labour Day, I had been walking in some lake area marked in the map but clearly dried up. The lake basin was flat and hard so that I even pushed my bike more than 20km. Let it be the special treat for my May Day. After midday it became cloudy with growing winds. Since the Yueya Hu that I passed yesterday, there were no big lakes until Yanghu Co (My route would be between Jianshui Hu and Bairab Co), there was even no light alkaline water to drink so I had to pay extra attention not to miss any possible drinking water supply to fill up my water bag. There were a few very small lakes but all were alkaline puddles which was very shallow, whose depth was no more than the length of a half-finger. These puddles were covered with a hard shell of the mixture of salt and ice which smelled stinking and decaying when getting closer, must be toxic water I supposed. On the shore of this type of small lakes it was muddy soil and very hard to get closer.There was no sign of tundra at all.It was almost half past six when I found some snow corns in a ditch, which was the only drinking water supply of the day. There was a thin layer of melted ice on the surface of the ground near the snow corn, which was very hard to collect and was contaminated by the alkali. The snow corn was the yet melted thick snow, which was shaped like a corn by wind. The snow was quite hard and dry,porous like ice. I crushed a few snow corns, putting them into the water bag.They would be my drinking water tonight. These snow corns were the only one in today's wilderness, I reckoned the reason why they were not melted like others was the soil underneath contained large amount of ice blocks which acted as a freezer.Very strong gale in the night, it was hard to bear the sound of the vibration of the tent. Small single tent was good in the sense that it would not be blown away as long as you stayed inside. But you had to be very careful to set up the tent. I once did not pay much attention when doing so, the tent was blown away by winds, and rolling over like a Giant lantern ... I ran after it, got it back, and was exhausted. In general, it is not possible to fix the tent completely using tent pegs because they were not very much effective like large tents. It was snowing around 23 o'clock, the winds were howling from north,then the falling snow flakes landed on my tent quietly, I finally felt at peace and fell asleep. The flat ancient lake basin, assisting me walking more than 20kmSmall lake en route, toxic waterSnow corns, the only drinking water supply today Day 13 (May 2), 0km, Camping 5117mWaking up in the morning and opening the tent, the heavy snow outside must be sent by the God to force me have a break for the May Day. After lying in for a while, getting up and walking on the snowy ground out I went to have a look around. As first sight there were a herd of chirus. They were plainly to be spotted because they looked like a clear black straight line in the while snow. I returned to get my camera and then followed them to take some pictures. But they were very much alert and kept a quite long distance from me. I felt they were a group of pregnant females, instinctively protecting themselves from any potential harm. I was no longer short of water, the snow gave me a precious supply of drinking water. The problem was that they were very petrol consuming. I tool 8.6 litre of petrol and the oil stove was Duola's MSR. The pot was of 1.5 litre, mainly for boiling water. After several days' experiments, I found that the liquid water needed 16mins and 14-15mins to boil in the morning and evening, respectively. For ice, it would take 35-40mins while for snow it took 45-50mins. Melting snow was a very time and petrol consuming process so if I had a choice between snow and light alkaline water, most of time I would go with the latter. Lying inside the tent, listening to musics,I smoked a cigarette while gazing at the more and more chirus around me. Because it was very cold I had been wearing my shoes all the time. Now I just put my bare feet under the warm sun for some fresh air. I found three cuts in my hands and one in my sole. The cuts were about 4cm in length, looked terrible but it was actually all right really. Half of my toes were injured by to much walking, quite painful. I fetched my medicine bag and found I only got four patches of plasters, a serious mistake. One of the cuts in my hand had never been cured until I was out of this desolate land so as to feel like this finger would drop from my hand at any time. The others quickly recovered in a few days then new cuts appeared elsewhere. This process occurred periodically. I felt that it was somewhat related to the cold, dry weather and the lack of vitamins. The snow rapidly disappeared, which is unique phenomenon in Chang Tang. Because of the low air humidity and the high radiation from the sun, the snow was evaporating very fast, much quicker than the melting speed. Owing to this, the ground was generally still dry after the snow disappeared. In most cases, it would be only 2/5 left in the afternoon around 2 to 3 o'clock and small patches of ground could be seen. It would be completely all right for walking the next day. On the third day there could be some snow left in somewhere the sunlight hard to reach. So generally it could give you three days of water supply after a heavy snow like this. One of the pannier was broken, the most expensive one from deuter series, supposed to be waterproof. I will come back to it at some point later. Everything was covered by snow, no way out Lying in the middle of Chang Tang, listening to Tian Zhen's songs, and smoking Baisha cigarettes, what else can you ask for? The pregnant female chirus in migration, probably heading to Heishi Beihu to give birth([]
[ ]9、16晚六点半青岛准时出发北京徒步长城,这是几年来第一次如此准时出行,感谢童鞋们。在天津和黄骅之间,大雨瓢泼而至,再加北屿短信告之北京大雨,心骤然又不安起来,虽说之前看密云晴天,但现在对天气预报着实不敢抱太大希望,只能想没雨就好。一路雨中行至北京,五环接上娜娜。行至密云,路边一点雨的迹象也没有,大喜。17早七点半从古北口上山,沿长城蜿蜒行走。且行且拍,队伍慢慢一点点拉开,据说走在前面的是小报记者,走在后面的是摄影师一路慢慢走来,在金山岭长城内沐浴阳光梦回明朝等落日也是很开心的一件事、、、、、、、18日清早三点半起床四点农家出发,四点十分进检票处,一路急行军四点半到达后川口上到敌楼上,开始夜爬长城。司马台景区于2010年六月因景区修整关闭,而向日葵色板官方要去的望京楼就在司马台景区内,大家不远千里来到长城上,望京楼也是一个必须要去的地方之一,集体决定后要夜爬长城就为了避开景区保安,及至到了司马台景区内因长城内地面以修复,逐开始了跑城。一路小跑过了铁索桥,经东坡村八点十分上到望京楼和仙女楼。中午十二点离开密云,天津晚饭顺便逛了意式风情街并观看天津夜景。于零晨四点抵青,至此结束长城徒步开心而快乐的旅程。以流水帐记录全程,后续期待油国佳文有片片的童鞋全程砸过来,分享开心快乐之旅第一张是从古北口到金山岭的线路图,全程17公里用时10小时,其中行走才用了五小时多点,其余时间不是在拍照就是在休息,很惬意呢。因第二天的数据丢失没有详细的记录,只能用景区线路图来做个大概说明,走涵龙沟经丫髻山寨、花楼、东五眼楼、麒麟壁、文字长城、过温泉水库经东坡村直达望京楼,大约也有十公里左右。 野长城游记去穿越古北口、金山岭、司马台三段长城是很早之前就定下来的,为此兴奋了好久,耳畔一直回响着张明敏的《我的中国心》这首歌:“长江、长城,黄山、黄河,在我心中重千斤,无论何时,无论何地,心中一样亲。留在心里的血,澎湃着中华的声音...... ”一直盼着这一天的到来。之前出去玩,心情总是非常的愉悦,而这次长城之行心里却觉着沉甸甸的,可能是长城在我心里过于神圣,就像是朝拜一样吧。作为中年人,在面对这些历史古迹的时候,感触与年轻人会有所不同,可能会更深一些的。车在漆黑的高速公路上飞驰,我的思绪早已飞到了长城之巅。夜很深了,车厢里早已没有了年轻人的嬉闹声,进入河北境内,下起了雨,且越下越紧,进入耳畔的只有雨声和发动机的低鸣,秋雨打在车窗上,就像打在我的心头,一丝寒意袭来,不禁打了个寒战。这是怎么了?我渴望了解历史,我离着历史越来越近。长城,我来了。登上长城,残缺破败的残墙断壁映入眼帘,心中不免平添了一丝苍凉之感,但它雄伟依然,尽显残缺之美,抑制不住激动的我频频按下快门,始终冲在队伍的最前头。以前我来过长城,但那是修复过的慕田峪长城,心里涌现的只有感叹和自豪,而这次站在未修复的明长城上,头一次与古代遗迹有了一种心灵的碰撞,我能读懂你吗?我觉得长城与圆明园不一样,虽然都是历史遗迹,虽然都已破败,但长城体现的是古老中国的强大和不可战胜,而圆明园则寓意着中国的耻辱。一个从强大到衰败的中国历史就这么浮现出来。我不是搞历史的,我只是历史长河中的一个过客。我也是一个爱国者,我为我的祖先感到骄傲。今天来到这,除了震撼,我只能用我的思维去了解它,解读它;用我的双脚去丈量它,接触它;用我的心灵去抚摸它,亲吻它。 长城从嘉峪关而来,向山海关而去,绵延近万里; 长城从历史而来,向未来而去,历经几千年; 长城从儿时父母的故事而来,也必将在向日葵色板官方的子孙中传唱下去,世世代代,永不停息。 在古代,长城用它坚强挺拔的身躯抵挡外来列强的入侵;在现在,长城用它苍老破败但依旧雄伟的容貌迎接中外慕名而来的游客;到未来,长城必将成为中华民族的象征,中华儿女的中华魂。而此时的长城则像一位老者,静静地安卧在那里,向人们讲述着中华民族的兴衰荣辱,讲述着它所目睹的历史故事,讲述着它曾经的辉煌,从没停止过...... QD胡司令古长城有感 2011、9、20 古北口二十四眼楼 感谢8264感谢欧格翠 偶也来凑个热闹吧这是第二次走长城了,去年的九一八清晨五点半我和花花还有绿海坐在北京西站边的肯德基看着窗外未明的天及飘忽而至的大雨,商议着还要不要去箭扣,最后决定先去逛京城再去箭扣。也就是那次有幸在箭扣长城上看到了云海,看到残破而峻美挺拔的古长城(https//bbs.8264.com/thread-513143-1-1.html)心生感慨:明年现来一次。没成想因中秋节的原因日期延后的结果是和去年箭扣仅相差一天,呵呵,偶声明,真不是故意的。闲话少叙,图归正传,因这次活动有不少都是提前预留出本次活动时间,故而回来后都很忙,片片都没时间发,偶先发几张,小卡片成相效果差,勉强看吧。敬业的摄影师,据说假牙也露出来,唉,我真不是故意把嫩拍成这样滴我起誓:绝不破坏长城的一草一木,做到除了脚印什么也不带走 向日葵色板官方的队伍向着长城的方向前进,在这里你可以放飞心情,踏着脚下的明砖一步一个历史的向前走、、、、、偶来几张险滴,其实顺长城再往前走一个敌楼的位置,有个可以上长城的地方,当时不知顺城墙爬上来的,还好有惊无险每个人都安全上来了 那天出其的好,天很蓝,白云大朵大朵的漂浮在空中静止不动,如同块块棉花糖通过箭口望去,长城如同一条巨龙静静的卧在那里,诉说着几百年的沧桑 来几朵棉花糖 这就是金山岭长城中的障墙以下片片全部由胡司令所拍,版权归司令所有在这个收获的季节,一地金灿灿的玉米,成为成王爷穿越前掠夺的粮食在阳光下 在曲折蜿蜒、错综纵横的千山万水间, 那一座一座的列城,屏障和烽堠使你长城内外的子子孙孙 统一成了 一个在世界上独一无二的伟大民族! 秦皇无策建长城,刘氏仍穷北路兵。若遇单于旧牙帐,却应伤叹汉公卿。 无名小花静静绽放在长城角下,同日月星辰见证长城风雨天津意式风情街头上的工艺品,让向日葵色板官方这群刚从时空穿越而的人有一丝的不适应([]
美好的事物会时常穿越时间和空间,在不同人的口中传诵。当遇到懂得欣赏它的人,就会迸发出希望和欲望之火。一次次激发你,向往着要去---亲身经历,要去---感同身受......... 最初了解尼泊尔是在本论坛看了“水哥”写的《一场华美的雪山盛宴----安纳普尔纳大环线》那是一篇很棒的帖子,感觉这正是我想要的旅行方式。梦见的人,醒来就要去见她!渴望亲身经历的旅行和风景也应该这样,说走就走,不留遗憾!感谢上帝!感谢大家的帮助、关心、理解与支持。使我能感受尼国的王宫建筑和国家公园,饱览喜马拉雅山脉的壮阔美景,实现梦想,满意而归。下面和大家分享一下我的经历与感受。(另,地理及人文知识了解还不够深,当时没做记录,时隔近一年。很多地方会有遗漏和偏差,敬请谅解)。一、奇特旺国家公园,兰毗尼。1楼---38楼二、博卡拉,滑翔伞。63楼---89楼三、加德满都、巴德岗、博达哈。90楼---132楼四、安纳普尔纳大环线徒步。133楼-----686楼 一、奇特旺国家公园,兰毗尼。 樟木过境包车到加德满都的泰米尔区,在来时拼车的几位朋友中有人提议大家组团在加都包车选几个景点,再请一位导游一起玩。这对不懂英文的我来说是个好主意,修改原计划(到尼泊尔直接徒步安娜大环线)入团。在此的别感谢冰冰姐! 边境去加都的路上,车开出不远就听见前方有惨叫声在山谷中回荡,原来是极限蹦极(在垂直160米高的吊桥中间跳)。车内大家都相互鼓励、说服对方去跳,就是没人敢行动。哈哈泰米尔住宿客栈国际惯例-----------炫富!皇家奇特旺国家公园客栈,环境不错,有的客栈自己养大象。到这里主要是骑大象游览公园观看犀牛、鹿、还有老虎,当天只隐约看到了鹿群。大象绝对是吃货类,只要有机会停下鼻子就不停的抅东西吃。这货,吃草挺有意思,用鼻子卷起嫩草连根拔起,然后在抬起的一只前腿上反复的抽掉泥土,弄干净后才放入嘴里。在奇特旺的纳拉亚尼河畔欣赏日落也是一件快事。塔鲁舞(Tharu Dance)的民间歌舞表演。独角犀牛,这里是珍稀的印度犀牛最后的保护地之一,但2005年根据统计,只有372头(百度)。大象(公的),没有母象温顺,主要是从事体力劳动。独木舟---主要是看鳄鱼和水鸟。蚁穴,大的高近两米。 成年大象憨态可掬,年幼的小象就更有意思。站都站不稳就跑过来嬉戏找吃的。吃饱睡。大象也有双胞胎。([]
〖前言〗2013年8月7日上午,肯尼亚首都内罗毕乔默-肯雅塔国际机场爆发大火,烧毁国际到达大厅,机场关闭。听闻这个消息时,向日葵色板官方正在从安博塞利返回内罗比的路上。“既然机场关闭,向日葵色板官方是不是可以晚回几天?正好可以再去一次马赛马拉!”得知这条坏消息,向日葵色板官方的第一反应不是叹气,反倒有点幸灾乐祸。向日葵色板官方在马赛马拉只呆了三天,三天的时间,对于辽阔无边的马赛马拉草原来说哪里足够,只觉意犹未尽,诸多遗憾。8月8日,按原计划下午向日葵色板官方就将搭乘阿联酋航空返国。但一大早便得知消息,国际机场当天依旧关闭。清静和飞翔开始与旅行社及保险公司联系,75忙着联系更便宜的酒店,因为十有八九向日葵色板官方这天是无法离开了。走不了,但也去不了马赛马拉,因为正值马赛马拉的旺季,如果没有提前几个月预订住宿,根本是一房难求。午饭后,我们兵分两路:大部队去机场确认航班消息,我和蟋蟀头及75去希尔顿酒店预订当晚的住宿。因美亚保险认为机场火灾不在向日葵色板官方的保险范围之内,保险公司拒不承担向日葵色板官方滞留的任何费用,所以向日葵色板官方得找便宜一点的住宿。对于向日葵色板官方这类出行常住青旅或家庭旅馆的驴友来说,希尔顿这样的五星级酒店向来不在考虑之内。但,这是在内罗毕,向日葵色板官方必须为自己选择一个安全的酒店。而安全,往往则意味着昂贵。在希尔顿订好住宿后,向日葵色板官方三人赶到机场与大部队汇合。机场区的空气里依旧弥漫着一股浓烈的焦味,国际航班抵达区的建筑被浓烟熏黑,且部分坍塌。此情此景,惨不忍睹。对于我们这些滞留的客人将如何处置,机场与阿联酋航空没有任何表态。向日葵色板官方一无所获地离开机场,回到希尔顿。200美元/晚的住宿费,除了安全,向日葵色板官方并没得到更多。房间又小又旧,似乎连如家也不如,晚餐的费用又高得离谱,大家再也没有玩的心情,只一门心思想着回去。8月9日,一大早check out后赶到机场,机场早已是人潮汹涌,混乱不堪。向日葵色板官方挤在一个小通道处,在长不到十米的通道排了两三个小时,才总算安检完进入check-in大厅。原以为进去后便诸事大吉,谁知那只是等待的开始。check-in大厅里早已挤得人满为患,但离开的人少,进来的人却在源源不断地增加。在阿联酋团队check-in的柜台前又排队两小时后,方得知阿联酋当天并没增加一个航班,这意味着7号8号未离开的旅客将继续滞留。满怀希望的人群一片哗然,开始躁动不安。阿联酋航空的工作人员站在柜台上讲话,让非当天机票的乘客离开,“NO!NO!”滞留的旅客,而且大多是中国游客,喊着统一的口号,表示抗议。这样的劝退与躁动发生几个回合后,驻内罗毕的中国大使馆人员赶到,人群爆发出一阵掌声,集体喊着“向日葵色板官方要回家!向日葵色板官方要回家!”这样的场面我从未经历,有点震惊,也有点感动。大使馆参赞与各团队的领队交流后,又与阿联酋的工作人员沟通。但那晚,向日葵色板官方的等待并没有一个好的结束。八月的内罗毕,晚上凉风习习。机场上已搭了两天的帐篷,依然还在搭建中,黑人兄弟的工作效率,实在不能令人恭维。向日葵色板官方一群人站在机场的一块空地上,讨论向日葵色板官方的何去何从。讨论没有结果,唯一确定的是,先回酒店休息。在机场耗了一整天,大家都累了,身心俱疲。所幸的是,8月10日一大早,阿联酋航空便来电,要我们赶紧去机场。这一天,机场的秩序明显比前一天好很多,向日葵色板官方顺利地办完值机、通关、安检,直至坐到帐篷搭成的临时候机大厅时,心里才安定许多。心安之余,回想肯尼亚的这十多天旅程,只觉内心五味杂陈。原以为可以在肯尼亚无污染的大草原上畅快呼吸,享受天然氧吧,谁知灰尘铺天盖地,大家都用口罩或头巾捂着脸,每天回到房间都是蓬头垢面。原以为可以在内罗毕穿街走巷,享受逛街乐趣,谁知内罗毕安全堪忧,因抢劫时常发生,向日葵色板官方所停留的地方,除了餐厅,就是酒店。原以为只要在对的时节到了马赛马拉,每天都可以欣赏到角马过河的壮观场景,谁知这其实非常靠运气。但不得不承认,近距离看动物是多么美好的一件事。优雅的长颈鹿、温顺的斑马、性感的猎豹、稳重的大象、猥琐的鬣狗、霸气十足的狮子。。。当曾在动物园里才能看到的动物,忽然在我周围自由行走、奔跑,那感觉真是无以伦比的美妙。特别是当狮子情侣含情脉脉地对望时,那一刻,我的心瞬间被打动,化得如水一般温柔。当然,更多的故事,更多的细节,还是请与我一起,走进肯尼亚。 D1(7-29)上海——迪拜——内罗毕4点钟,天未亮,整个城市还在沉睡中,我俩便拎着行李从家里出发了,去浦东机场与朋友们汇合。我们将搭乘715的航班,经迪拜转机前往肯尼亚的首都内罗毕。在这之前,我只睡了3个小时。待飞机准时起飞时,我已进入沉沉的睡梦中。在梦中,我似乎进入了时光隧道,去往另一个不同维度的空间。但的确,那是另一个不同的国度,位于赤道上的东非国家——肯尼亚。抵达时,向日葵色板官方的时针将往回拨5个小时。时光倒流,在抵达肯尼亚的那一刻,梦想成真。 内罗毕国际机场,号称是东非最大、也最繁忙的机场,但在向日葵色板官方看来,小,且陈旧。繁忙却是真,当地时间傍晚19点过时,依然人流如潮,通关时,三四个关口处排着冗长的队伍。机场让人失望,但入住的酒店Crowne plaza却是当晚最大的惊喜了。出发之前,领队清静就说,肯尼亚的条件不太好, 即使五星级酒店,也不一定有wifi,也不保证有热水淋浴,千万不要用国内五星级酒店的准来衡量。所以,当向日葵色板官方走进酒店,便有人递上热毛巾和芒果汁,有人主动帮忙搬送行李,再到走进房间,眼前一亮,打开手机,免费联上wifi时,激动之情便难以言喻了。只是,酒店禁止吸烟,不仅只是酒店大堂等公共区域,所有房间都禁止抽烟。烟瘾难耐的蟋蟀头不甘心,让我打电话到前台,询问何处可以抽烟。话筒那边的声音,礼貌且明确:请下楼,走出酒店大门。如此严格的禁烟,是向日葵色板官方意想不到的,更意想不到的是,酒店居然在门口设有安检,所有的行李都必须通过安检。当时虽觉奇怪,却并不太为意,只是在后来的行程中,才渐渐明了其中的原因所在。 D2(7-30)内罗毕——马赛马拉 早餐后,向日葵色板官方便径直驱车离开酒店,没有在内罗毕作任何停留,直接驶向马赛马拉。座落在使馆区的Crowne plaza,似乎位于市区之外,仅几分钟而已,我们便已远离内罗毕,行驶在两边是乡村或镇子的公路上。而内罗毕的真实面貌,尚未见识。 向日葵色板官方团队20人,共租了六辆面包车,每辆车3-4人。我和蟋蟀头、龙之杰三人一辆。刚上车坐稳,蟋蟀头便要我和司机说,带向日葵色板官方去买打火机。司机约瑟夫Joseph一口答应。一边开车,一边回过头说道:“no problem.” 刹车没踩,车速没减,还回过头来说话,他这个举动吓坏了我,赶紧说道:“别转头,别转头!”我的话音刚落,约瑟夫又把头转了回来,举着手里的香烟告诉向日葵色板官方,“车里可以吸烟”。他这句话让蟋蟀头和龙之杰高兴不已,赶紧给约瑟夫递过去一支烟。因为,在这之前,向日葵色板官方的导游再三告诫,肯尼亚很多地方不能随便吸烟,比如公共场所、草原、车上。但刚出发,就有这样的破例,两个烟鬼当然兴奋不已。他俩兴奋,我却有另外的担忧。约瑟夫开车时只要说话,必定回头,这习惯令我最初非常担心行驶的安全问。但实际上,我当然是多虑了。黑人司机的脑袋后面似乎还长了另一双眼睛似的,他们即使回头说话,也能灵活地与对面的车辆擦肩而过。 9点过,我们途中的第一次停车,杜导说,东非大裂谷到了。东非大裂谷,这条长度相当于地球周长1/6的大裂谷,是大陆上最大的断裂带。深陷的地沟,犹如地球的一道巨大伤疤。位于肯尼亚的裂谷,只是东非大裂谷的一部分。在裂谷地带,发现了距今已经有350万年的“能人”(从猿到人过渡阶段的人)遗骨,诸多考古发现证明东非大裂谷是人类文明最古老的发源地之一。在人类起源问上,很多科学家支持“非洲起源说”,即目前生活在世界各地的现代人类的祖先在大约20万年前起源于非洲,然后在距今10万年以内离开非洲,向亚洲和欧洲扩散。我们其实都是非洲后裔,你相信吗?maybe。但眼前的大裂谷,因为角度问,并不能让向日葵色板官方感受到视觉上的震撼。眼见不一定为实,便是这个道理。在大裂谷观景点,蟋蟀头的最大收获,可能便是买到的两盒火柴。观景点旁边一个木雕礼品店,我问售货员是否有打火机出售?他摇头,然后从袋中掏出1盒火柴。我点点头,“这个也行。” 售价1美元,没有讨价还价。想再问他多买一盒,他跑去另一个房间,对另一个人叽叽咕咕一阵后,那个人不知从什么角落里又翻出一盒火柴。火柴难道是这里的稀缺货?我有点不明白。后来问约瑟夫,为何他们不卖打火机,只有火柴?他回答,因为打火机的气有伤身体,所以人们不爱用。真是这样吗?我半信半疑。 再一次停车时,正值中午时分,向日葵色板官方停在一家酒店午餐。下了车,男人们除了抽烟,便是纷纷抢着与黑人兄弟合影。他们的心思谁都明白,无非是想彰显一下自己的皮肤有多白。蟋蟀头之前一直说自己晒得太黑,现在他终于心理平衡了。不仅不黑,而且看起来似乎太白了。 向日葵色板官方的司机约瑟夫,英语说得比我溜。在曾经是英国殖民地的肯尼亚,英语是官方语言,课本全部是英语写成。所以,只要上过学读过书的肯尼亚人,都会说一口流利英语,而且还是英式口语。非洲是一夫多妻制,所以我很好奇,约瑟夫娶了几个妻子。当他回答我,没有结婚时,我大为诧异。再问他年龄,他告诉我,他43了。听闻他已43岁还没有结婚,我表示不相信。他淡淡地笑着,“结过婚,但现在离了。”后来聊起他的生意时,他才说,7~10月是肯尼亚的旺季,他几乎天天开车在外;即使淡季的时候,也是隔一周外出一周,聚少离多,所以就离婚了,而且没有儿女。现在正和一个中国女孩交往中。约瑟夫的坦诚相告,让我了解到现在的肯尼亚,城市中的男人们迫于经济上的压力,一夫多妻在减少,这种现象也许在农村会更为普遍。 午餐是自助餐。实际上,向日葵色板官方在肯尼亚这一路上,在酒店都是自助餐,如果在草原上,就是酒店准备的餐盒。非洲的饮食比想像中好。午餐后,继续上路。路边的植物,开始变得奇奇怪怪。 初来乍到,沿途的所有风景都令向日葵色板官方感觉新鲜,即使车没有停留片刻,向日葵色板官方手中的相机快门也没停歇过。在通往马赛马拉的前半段路程时,约瑟夫并不干涉向日葵色板官方拍照,但后半段路经一些小镇时,他便严禁向日葵色板官方拍照,“NO photo!”他说归说,向日葵色板官方拍归拍,并不太理会他的干涉。但没想到,他神情更加严肃地阻止道:“这里不要拍照!如果你们再拍,街上的人会拿石子扔向日葵色板官方的。”一边说,他一边晃着右臂,做出扔石子的举动。我看着路边的人们,他们中的有些人在向日葵色板官方经过时还会向向日葵色板官方挥挥手。我很难想像,如果我拍他们,下一刻,他就会捡起石头攻击向日葵色板官方。但约瑟夫的严肃劲告诉向日葵色板官方,他不是在瞎编故事,他一定亲身经历过,他的车可能就被那些石子砸坏过。 越接近马赛马拉,灰尘越大。当车从公路转入土路时,灰尘已是铺天盖地,迎着车袭来。即使车窗全部摇紧,也丝毫无用,在剧烈的颠簸中,车窗很容易就被颠开一条缝,然后缝隙越来越大。车中,一股干燥而呛人的土味,弥散开来。我和蟋蟀头都戴上了口罩,但过不了太久,蟋蟀头还是把口罩摘到了一边,“太闷了,气也喘不过来的感觉”。约瑟夫果然不愧有15年的车龄,驾驶经验丰富,即使路烂到极点,车七摇八颠,他也几乎不减速。别小看他这辆破面包车,可是改装过的拥有四驱的面包车。真正是面包车的外型,越野车的本领。车虽然颠得厉害,但向日葵色板官方还是睡着了。待再醒来时,蟋蟀头抹了下嘴巴,伸手向我要水喝,“我得喝口水把嘴里的土给咽下去。”他这话,把我刚喝进嘴里的水,差点喷出来。待向日葵色板官方六辆车终于全部停下来,向日葵色板官方可以下车透下风喘口气时,周围已是一片清新。“快看,那边的一群羚羊!”不知谁叫了一声,所有人的相机都对准了不远处草地上的一小群羚羊 。这是向日葵色板官方在草原上第一次看到动物,难免兴奋。但在后面的几天,这样的羚羊随处可见时,大家也就习以为常了。毕竟,这是非洲大草原上最最常见的一种动物。 上车,继续向前。刚刚进入马赛马拉的向日葵色板官方,新鲜、好奇、兴奋。显然,斑马比向日葵色板官方淡定许多。七八月是马赛马拉的冬季,枯黄的草色,一片片地蔓延开来,羚羊开始随处可见。向日葵色板官方的车停在了马赛村的门口。这些身披红布,手执一根木棒的男人,便是传说中连野兽也怕的骁勇善战的马赛人。我拿着一袋给小朋友们准备的棒棒糖跳下车,谁知,刚下车,这袋棒棒糖就几乎被这些男人们瓜分干净。去非洲之前,在书中了解到,马赛人不爱拍照,因为他们担心拍照会带走他们的灵魂。所以,我对去马赛村拍照心有顾忌。但是,这已不是一般的马赛村了,它已经商业化。早已见惯了各类游客,再加上我的棒棒糖,这些马赛男人都很乐意与我合影一张,即使把他们人手不离的木棒借我一用也是无所谓。 要识别马赛男人很容易,因为他们的装束很醒目:两块红底黑条或红底黑格的布,一块扎在腰上遮羞,一块披在肩上。马赛男人之所以喜欢身披红布,其实是为了吓跑狮子等野兽,保护他们赖以生存的牛群。随着时代的变迁,这块传统的红布不再是单一的红底黑条,也变换出多种样式,出现了黑条、黄条、蓝条或者黄格、蓝格,唯一不变的就是大红的底色。蟋蟀头提出要披一下他们身上的那块红布,那个马赛人立马答应,把自己身上的披风解下来,给蟋蟀头围上,再系个结,就OK了,穿戴十分容易。 这个说一口流利英语的马赛男人叫Peter,我注意到,甚至于他的装束都与其他马赛男人不一样。Peter指着距离向日葵色板官方不远的一个小门说道:“请大家抓紧时间,赶紧过来吧,我们为你们准备了节目。”那个用树枝扎起来的拱形小门便是马赛村的入口,低矮的入口与他们修长的身材完全不符。向日葵色板官方猜想是为防大型野兽进入才设计成这样的。参观马赛村并非免费,每人要收取35美元。这样一个自费项目让团队中的部分人有点犹豫不决,踌躇着是否要花200多人民币的门票去参观一个商业化的小村落。他们的犹而不决让Peter有点不耐烦了,大声地说道,“如果不参观村子,请不要再拍任何照片。”不能拍人,即使拍风景照也不行。最终,向日葵色板官方的团队一分为二,一部分去参观马赛村,另一部分则直接去酒店。关于值得不值得,每个人的心里都有把秤,且准不一,难以评判。我只是认为,既然已到了别人家门口了,人都站门口欢迎我们了,那就去吧,就算是一种礼仪。门票,就算是向日葵色板官方登门拜访的一点礼金而已。去亲朋好友家串门做客,向日葵色板官方还得拎点东西了,去别人村里作客送点礼品更是无可厚非。最重要的是,即使这已是一个对游客开放的马赛村,它也还是马赛村,是马赛人自己的家,而非一个临时搭建起来供游客参观的人工景点。跟着Peter进了马赛村。过那道拱门时,身材矮小如我,也得弯腰才能进入。村不大,零落地散着一些土坯砌成的房屋。低矮的土屋,与马赛人的身高同样不匹配。待向日葵色板官方一一进入,十几个马赛男人已经排成一排,准备为向日葵色板官方跳“勇士之舞”。“勇士之舞”是马赛男人的传统舞蹈,在他们的哼唱中,一个接一个的马赛人开始立定跳高,跳完一轮,再来一轮。除了绷紧小腿,笔直地往上跳,勇士之舞没有更多动作,手上也不需要多余的比划,只要尽可能地跳得高些就行。这真是我所见过的最简单的舞蹈。但其实,跳得高,跑得快,历来就是马赛人对勇士的认定准,这其实也与他们的游牧习性相关。(拍摄者:蟋蟀头) 跳完舞,Peter开始为向日葵色板官方介绍他们的村庄。Peter说,收来的门票钱是为六个村子的100多个孩子筹建学校而用。得知向日葵色板官方每人交的35美元将用来建学校时,我心里顿时宽慰了许多。我问Peter,他为何会说英语?因为在我的想法里,以游牧为生的马赛部落,遵循传统生活方式的马赛人,一口流利的英语,似乎与他们完全沾不上边。Peter告诉我,他上过学。他竟然上过学?我有点吃惊。再问,村里有多少人上过学时,他平静地说道:“两个人。”另一个人,便是他的弟弟。“你是村长吗?”我问。能有这样特殊待遇的人,在我看来,必定是特权阶层。“NO。my father is chief.” 原来,他是酋长的儿子。Peter很得意地告诉我,他有10个老婆?十个老婆?!太让人吃惊了,他怎么顾得过来?“你结婚了吗?”这次轮到他向我提问了。“结婚了。”我指了指正在拍照的蟋蟀头。“不过,他只有我一个老婆。”我补充道。“你老婆向我提了这么多问,看来她爱上我了。要不,你把她让给我吧!”Peter开玩笑地和蟋蟀头说道。“NO。”蟋蟀头摇着头答道。但后来,他后悔了,和我说,“我应该假装答应他,再看他打算用多少头牛来换你,你就知道你值多少头牛了!”他刚一说完,便被我狠狠地掐了一下。不过,以畜牧为生的马赛人,的确是用牲畜作为娶亲的聘礼,据说十头牛就可以娶一个老婆。 接下来,Peter就要带向日葵色板官方进屋去参观了。马赛人的房屋用泥土和牛龚搭建而成,屋顶则用茅草盖上。在马赛娶老婆,男人不用担心房子问,因为房屋都由老婆搭建,一个老婆一个屋子。门很小,依然只能弯腰进去。进去后是厅,除了一股难闻的骚味,小小的厅里什么也没有。如果要坐下来,对着门,靠墙的一侧有一条砌高的土堆,可以当沙发一用。而这难闻的味道,则来自牲畜。因为牲畜是马赛人的财产,有时晚上会让牛羊进屋,以防被野兽偷袭。所以,马赛人的房屋实际上是人畜共用,有股怪味也就在所难免了。侧面有个更小的门洞,钻进去,再向左转个弯,便是卧室了。这样的内部构造,其实是防止野兽或者敌人的贸然闯入。卧室小得可怜。靠右的地上用土稍微砌高点,再铺一些布,就是他们的床了。我有一个疑问,马赛人这么高的个子,这么短的床,岂不是从来都不能伸直腿睡觉?距离床边不到一米远的土灶,便是他们煮饭的地方。而墙上那个透着光亮的小洞,则是窗户。在我看来,说是窗户实在太不贴切,怎么看也只能说是个窗洞。在屋里生火煮东西,却只有这么小的两个窗孔换气,人住里面岂不要闷死?灯呢?屋里黑漆漆的一片,他们晚上用什么照明呢?杜导的解释是,马赛人的生活是日出而作,日落而息,天黑就睡觉了,根本用不着点灯。家徒四壁,马赛人的房屋真是把这个词解释得再透彻不过。(拍摄者:蟋蟀头)几个人挤在屋里,没呆多久,已觉缺氧,再加上屋内气味奇怪,我必须得出去透口气了。一出来,迎面便撞上一气质不凡的老者,他便是Peter的父亲——酋长大人。蟋蟀头按中国人的见面规矩,赶紧递上一支烟。老酋长把烟接过来,微笑不语。虽然他不会英语,向日葵色板官方无法更多交流,但老酋长的确是给人一种大家长的感觉。 令人惊讶的是,马赛人至今沿袭万年前钻木取火的传统。两个人搭手。把一束枯草杆垫在地上,草杆上再放一个带孔的木块,一人用手按紧这个木块,不让它移动。另一人则用一根木棍穿过木块的孔眼,并两手合掌转动木棍。18秒的时候,开始有烟冒出,不到30秒,那束枯草杆已有些许火星。马赛人便把木棍和木块拿开,用手捧着枯草杆,用嘴对着火星开始吹。烟雾越来越大,直至那束枯草杆燃起了红色的火苗。钻木取火成功,全过程仅1分钟15秒。但我永远是那个“为什么小姐”,从小到大都是如此。我从蟋蟀头那里拿来一盒火柴,问Peter,“你们为何不用火柴呢?这个更方便快捷。”说完,我掏出一根火柴,准备示范给他看,让他知道现代文明的厉害。哪知,第一根火柴竟然没划燃;换一根火柴,不行;再换一根。连换几根火柴后,Peter笑了,我却万分沮丧,并且无从解释。也许,是神不想破坏马赛人对钻木取火的执着吧,想借马赛人将这古老的传统保持下去,以告诉后人,向日葵色板官方人类曾经用这样的方式取火。令人啼笑皆非的是,随后Peter拿了一个带孔的木块问我,要不要买?而且开价不菲。 接着,女人们终于登场,为向日葵色板官方表演唱歌。与马赛男人相比,女人的穿着就色彩丰富许多,而且身形相对肥胖,不知这是否与生育有关。 一夫多妻,全世界男人的梦想。不能一夫多妻,但至少可以与老婆们合个影。男队友们都纷纷跑过去与马赛女人合影,领队清静跑得最快,顺利拔得头筹,75次之,飞翔第三。只是,老婆们却越来越少。可怜的蟋蟀头,轮到他时,只剩三个马赛女人了。但他还是很开心,跟着马赛女人一起边唱边扭。她们唱的是马赛语,可蟋蟀头,你唱的又是什么呢?虽然是第四个上场,但明显他很受马赛女人的欢迎,一起唱歌,还一边有所交流。只是,你们在说什么呢? 唱完几曲后,马赛女人们散去,Peter要继续带向日葵色板官方去参观。他指着房屋后面草地上围成半圆形的货摊说,“This is our market.”货摊上的东西无非是一些手链、项链和木制工艺品。Peter指着手链和项链告诉我说:“这些都是向日葵色板官方村里的女人做的。”然后指着木雕说,“这些都是向日葵色板官方男人做的。”“卖这些东西的收入也将用来建向日葵色板官方的学校。”看着这些做工粗糙,且大同小异的商品,这一次,我却有点怀疑了。真的是自己做的?真的会把钱用来建学校?无论如何,读过书的Peter已经不再是一个原始的马赛人了,也许,在他的意识里,早已植入了市场经济。不过后来再想想,即使这些收入不是用来建学校,而是用来改善他们的生活,也未尝不可。毕竟,他们的生活环境,真的不咋样。而事实上,随着时代的发展,旅游业的兴起,放牧早已不再是他们唯一的谋生手段。旅游收入,已经成为这些村庄重要的收入来源。([]
《 最新章节全文阅读,烈焰滔滔的小说》所有内容均来自互联网或网友上传,源泰石业阅读网只为原作者的小说进行宣传。欢迎各位书友支持并收藏《 最新章节全文阅读,烈焰滔滔的小说》最新章节。