刘丽颖 97796万字 95275人读过 连载
洛阳,一座有着5000多年文明史、4000年的建城史和1500多年的建都史的古城,是华夏文明的发源地和中华民族的发祥地之一。而洛阳又因牡丹闻名于世,被世人誉为“千年帝都,牡丹花城”。在牡丹花盛开的日子里,我独行洛阳,去造访这座千年都城并欣赏我国著名的国花。4月10日晚,乘坐K419次列车,经过6个半小时的车程,与次日清晨558,我到达了洛阳。按照事先做好的功课,车到洛阳站后,出站后直接去公交站台乘坐801公交,上车直达龙门石窟。 龙门石窟位于洛阳市南郊龙门峡谷东西两崖的峭壁间。因为这里东、西两山对峙,伊水从中流过,看上去宛若门厥,所以又被称为“伊厥”,唐代以后,多称其为“龙门”。 这里地处交通要冲,山清水秀,气候宜人,是文人墨客的观游胜地。又因为龙门石窟所在的岩体石质优良,宜于雕刻,所以古人选择此处开凿石窟。 龙门石窟是中国石刻艺术宝库之一,国家AAAAA级景区。2000年被联合国科教文组织列为世界文化遗产。 两山之间的伊水让洛阳这座古城尽显了灵秀之气。 龙门石窟位是中国石刻艺术宝库之一,世界文化遗产、是中国四大石窟之一。龙门石窟与甘肃敦煌莫高窟、山西大同云冈石窟并称为“中国三大石刻艺术宝库”。 石窟始凿于北魏孝文帝时(公元471~477年),历经400余年才建成,迄今已有1500年的历史,龙门石窟南北长约1公里,现存石窟1300多个,窟龛2345个,记和碑刻3600余品,佛塔50余座,佛像97000余尊。 最大的佛像高达17.14米,最小的仅有2厘米。其中以宾阳中洞、奉先寺和古阳洞最具有代表性。 宾阳中洞是北魏时期(公元386~512年)的代表性作品。这个洞窟前后用了24年才建成,是开凿时间最长的一个洞窟。洞内有11尊大佛像。主像释迦牟尼像,面部清秀,神情自然,堪称北魏中期石雕艺术的杰作。主像座前刻有两只姿态雄健的石狮。左右侍立二弟子,二菩萨,菩萨像含笑凝眸,温柔敦厚。洞中还雕刻着众菩萨,弟子听法的浮雕像,栩栩如生。窟顶飞天仙子的刻画也十分传神。 宾阳中洞是北魏时期代表性的洞窟。“宾阳”意为迎接出生的太阳。宾阳三洞开凿于北魏时期,是北魏的宣武帝为他父亲孝文帝做功德而建。它开工于公元500年,历时24年,用工达80万2366个,后因为发生宫廷政变以及主持人刘腾病故等原因,计划中的三所洞窟(宾阳中洞、南洞、北洞)仅完成了一所即宾阳中洞,南洞和北洞都是到初唐才完成了主要造像。宾阳中洞内为马蹄形平面,穹窿顶,中央雕刻重瓣大莲花构成的莲花宝盖,莲花周围是八个伎乐天和两个供养天人。它们衣带飘扬,迎风翱翔在莲花宝盖周围,姿态优美动人。洞内为三世佛材,即过去、现在、未来三世佛。主佛为释迦牟尼。他是佛教的创始人,原名叫乔达摩·悉达多,原是古印度净饭王的儿子。他和中国的孔子生活在同一时代,比孔子要年长12岁。他在29岁时出家修行,经过六年,悟道成佛,创立了佛教。由于北魏时期崇尚以瘦为美,所以主佛释迦牟尼面颊清瘦,脖颈细长,体态修长。衣纹密集,雕刻手法采用的是北魏的平直刀法。由于北魏孝文帝迁都洛阳后实行了一系列的汉化政策,所以洞中主佛的服饰一改云冈石窟佛像那种偏袒右肩式袈裟,而身着宽袍大袖袈裟。释迦牟尼所有侍立二弟子、二菩萨。二菩萨含睇若笑,文雅敦厚。左右壁还各有造像一铺,都是一佛、二菩萨,着褒衣博带袈裟,立于覆莲座上。洞中前壁南北两侧,自上而下有四层精美的浮雕。第一层是以《维摩诘经》故事为材的浮雕,叫做“维摩变”。第二层是两则佛本生故事。第三层为著名的帝后礼佛图。第四层为“十神王”浮雕像。特别是位于第三层的帝后礼佛图,它们反映了宫廷的佛事活动,刻划出了佛教徒虔诚、严肃、宁静的心境,造型准确,制作精美,代表了当时生活风俗画的高度发展水平,具有重要的艺术价值和历史价值。非常可惜的是,在上个世纪的三、四十年代被盗往国外了,现在分别陈列在美国纽约大都会博物馆和美国堪萨斯州纳尔逊艺术博物馆。 “剪刀手”卖萌佛祖在宾阳中洞石窟,有一尊历经千年风霜的佛像,手势神似“剪刀手”。剪刀手佛像是在向游人卖萌,在提醒大家保护文物,还是想说点什么?有网友评论:四百年前的艺术大师们好有远见,知道在四百年后剪刀手肯定会风靡全球。 《伊阙佛龛之碑》亦称"褚遂良碑"。篆额《伊阙佛龛之碑》。贞观十五年(公元641年)刻于河南省洛阳龙门石窟壁宾阳洞内。 这里因伊水东西两岸之香山和龙门山对峙如天然门阙,故古称“伊阙”,隋唐以后,习称龙门。《伊阙佛龛之碑》通高约5.00米、宽1.90米。由中书侍郎岑文本撰文,谏议大夫褚遂良书。字共三十二行,满行五十一字。计一千六百余字。碑文主要记述唐太宗第四子魏王李泰为其母文德皇后长孙氏死后做功德而开凿,太宗末年李泰与太子李承乾争夺太子位,李泰借为母亲开窟造像做功德,实有获得太宗好感,为自已捞取政治资本的目的。这通碑原应为北魏所雕的宾阳中洞的造窟碑,到了唐代李泰为节省费用,竟就势磨去原有碑文,又重新雕刻成唐碑的。 关于该碑的记载,始见于宋嘉祐六年(公元1061年)欧阳修之《集古录》及赵明诚之《金石录》。《伊阙佛龛之碑》是早期传世褚书的代表作。为目前国内所见褚遂良楷书之最大者,字体清秀端庄,宽博古质,是准的初唐楷书。此碑虽说是碑,实际上却是摩崖刻石。两者功用相同,都是为歌功颂的。但在创作时条件不同,一个是光平如镜,而另一个则是凹凸不平,书写的环境也不会那么优游自在。于是,摩崖书法的特征也就不言而喻。因无法近观与精雕细琢,于是便在气势上极力铺张,字形比碑志大得多,舒卷自如,开张跌宕。正是在这一点上,像汉代的《石门颂》、《郙阁颂》、《西峡颂》,它们气度之开张,韵致之飞扬,自然拙朴,即使是如《礼器碑》、《乙瑛碑》、《史晨碑》等真正的碑志精品也无法比拟,褚遂良的《伊阙佛龛碑》,正是这样一种典型的摩崖书风。传世墨拓以明代何良俊清森阁旧藏明初拓本为最佳,拓工精致、字口如新;比《金石萃编》所载犹多五十余字,曾经清代毕泷、沈志达、费念慈等递藏,现藏北京图书馆。有影印本行世。 魏窟――公元495年魏宗室丘慧成开始在龙门山开凿古阳洞,500--523年魏宣武帝、魏孝明帝连续开凿宾阳洞的北中南三个大石窟,石阳洞和宾阳洞的修建共费人工80万以上,还开凿了药方洞和东魏时开凿的莲花洞等石窟。北朝石窟都在龙门山,古阳洞自慧成至东魏末50多年的营造,表现出列多的中国艺术形式,大佛姿态也由云岗石窟的雄健可畏转变为龙门石窟的温和可亲。以宾阳中洞主佛为代表的佛像,人物面部含着微笑,龙门石窟比云岗石窟表现出更多的中国艺术佛像。龙门石窟还保留有大量的宗教、美术、书法、音乐、服饰、医药、建筑和中外交通等方面的实物史料。因此,它又是一座大型的石刻艺术博物馆。 只可惜龙门石窟遭受的破坏要比云冈石窟大得多,绝大多数佛像都不存在或者是残缺不全的了。 ([]
最新章节: 第521章 鼠年生肖邮票 ( 2025-03-21 15:19:32)
更新时间: 2025-03-21 09:09:40
肥出发,看了下地图,走个环线,把主要免费景点玩一圈,第一站打鼓岭。 烟雨濛濛,去打鼓岭的途中随拍。打鼓岭 打鼓岭在好多年前就计划去的了,却一直失之交臂。打鼓岭最引人入胜的是它的瀑布和潭水,夏天去的话在潭水里游泳将是非常舒爽。 飞瀑成群,清幽深涧,在丛林群峰中跌宕穿梭跳跃不停的流水,或蓄积而成深潭,或淋漓于悬崖之间而成天然瀑布,有的气质飘渺,有的激情四溅,有的柔美细腻,日夜叮咚,鸣响不绝。主要景点有仙女潭、舞袖潭、三迭瀑、仙浴池、小银河瀑布等。 游客中心离景区入口有好几公里,每人15块的景交送到景区入口,回程包接,这是景区入口处的小木亭。 "打鼓岭"地名由来有二说一说此地山高谷狭,莽莽丛林间群峰叠起,一道白练,在峭壁悬崖间飞珠溅玉,蒸云腾雾。那瀑布在山崖间三番冲折,泻入深潭,訇然有声,水声几经山谷回响,像无数面锣鼓在敲打,因而这山叫打鼓岭,岭上的人家叫打鼓村,岭下的小河叫打鼓河。 过年后一直下雨,山涧的水流量很大。打鼓岭是黄山山脉自东向西延伸的余脉,与棠棣岭、 殷溪岭、方家岭等同为新安江和青弋江的分水岭,打鼓河便是由此汇入青弋江的源流之一。 第一个大瀑布,人工砌筑石坝打造的,水量超大,但不够自然,旁边还有一小瀑布。 这个应该是仙女潭,传说仙女洗澡的地方,潭边有一截枯树头,枯树根,天然密铺一层小卵石。 水帘洞,就是瀑布后有一个洞,却不知美猴王在何处? 吊桥,淡妆的胳膊受伤了,依然出行,精神可嘉。 一株古树横亘山涧,长满了青苔,恐怕只有武林高手才能飞渡了。 三迭瀑,比起庐山瀑布千古流传的“飞流直下三千尺,疑是银河落九天”的千古绝句,打鼓岭的三迭瀑一点也不逊色,同样是豪情万丈,声若惊雷。 最高峰处打鼓祈福。 这个细细的瀑布非雨季应该是没有的,好似少女粉颊上一缕刘海,秀丽拘谨,声若柳琴轻拨。 最后一个是小银河瀑布,不高,很雄厚,状若奔马,声响震天。 喀斯特地貌,山中全空,水从不知名洞中奔流而出。 山涧上游出来便是打鼓人家了,要是天气暖了,在这住下来休闲几日应该是极好的。坐景交返回游客中心停车场,继续下一站卢村。卢村 卢村,又名雉山村,安徽省黟县宏村镇辖村,距世界文化遗产地宏村镇区以北约1千米。卢村最有名的就是号称“徽州第一木雕”的木雕楼,是卢氏三十三代传人卢邦燮于清道光年间所建。卢邦燮早年经商,家富百万,后来转入仕途。他妻妾成群,除大夫人外还娶了四房姨太太;为能金屋藏娇,共修建了志诚堂、思济堂、思成堂和玻璃房等宅院,并请能工巧匠来雕梁画栋和对门窗等雕刻,历时二十多年;传说到卢的女儿要出嫁时,木雕还没有完成呢。 卢村的停车场及村口门楼正在修建,有点乱糟糟。这是在停车场拍摄村内的石拱桥。 村子被溪水环绕,进村需过一石板桥,门楼就在桥头,还没完全建好,没拍了,这就是村口的小河。 这就是志诚堂了。 志诚堂木雕非常精细,技艺精湛,图案栩栩如生,简直就是一座雕刻艺术的博物馆,折射出古代徽州艺人娴熟的技巧和超凡的智慧。 还有一栋房非常阴森,一进去就感觉不舒适,可能是阴气太重了,没注意看是什么堂了,赶快退出来。 被烟熏黑的白墙,古朴盎然。 烟雨凄迷,小巷深深,抬头仰望,高大的马头墙,无垠的天空下,或许是对自由的向往。在这样一个巷口转角处,会不会和一个丁香一样的姑娘不期而遇呢? 还有木匠师傅正对一栋老宅子进行翻修,社会不断的发展,很多传统的手艺都快丢失殆尽了。 狭窄的巷道,一线天。 朦胧烟雨,远山含黛,青瓦白墙,这是梦里的徽州。 卢村不大,一个多小时就溜了一圈,这是进村石板桥的船形桥墩,很好的抵抗了水流的冲击。木坑竹海 卢村到木坑竹海不到十公里,途中还经过宏村,塔川。检票口的长廊,景点名塑石不自然,同周边环境不搭,要是天然石块就好了。 入口处为水色清碧的秀女湖,湖面积不大,湖畔的层层青竹倒映在水中,与微波一起轻轻荡。上方是刚刚修建好开业的玻璃桥,横跨秀女湖两边山峦,向日葵色板官方玻璃桥栈道走的太多,这次就没上去走了。 木坑以竹海而著名,地处桃源山村东大门,为黄山入黟第一寨。木坑竹海又称"滴翠谷",此谷纵深约6公里,四面环竹,郁郁葱葱,形如金斗,聚财不漏,风水甚佳。电影《卧虎藏龙》,就曾经在此取景拍摄"竹林斗剑"。 循着长长的绿竹相夹的石级小道一路往上,自山脚盘旋而上,极目天地之间,大片大片的竹林覆满了整个辽阔的山脉。漫山的竹林,郁郁葱葱,且前往游玩的游客不多,非常地安静,让人心旷神怡。 山里尽头竹海深处的小村就是木坑村了,只有几十户人家,房屋依山而建,如今大多改为民宿了,有些颇有几分格调。 雨后观景,白云人家,翠浪波涛,仿佛天上人间。 出村,转过茶园,很快就回到了秀女湖出口。 此时下午四点左右,继续到塔川看看。 下一篇逐梦徽州,追寻春的脚步——画里乡村黟县行(中)~塔川●奇墅湖●屏山驴行户外,一直在路上!户外纯属兴趣爱好,希望有一天能走遍神州大地。有空时我会慢慢记下现在以及过往的驴行历程同大家分享,也许偶尔会发发牢骚。喜欢的识别下面二维码关注,微信好友也可点击下蓝色字“随风印迹”关注。驴行路上有你更精彩!(
温馨提示:为了方便朋友们浏览,我将泰国、新加坡、马来西亚之旅,分成了三个帖子进行发布。这是第一个帖子——泰国印象。 在专介绍泰国游历之前,先介绍一下旅行泰新马的起因以及结束泰新马之旅后,对泰新马三个国家的综合印象。 我向往东南亚国家去旅行,尤其是经常在耳边听到泰国、新加坡、马来西亚,简称:“泰新马”等国家,但一直没有找到合适的机会。 在去年3月从海南飞往郑州的客机上,我突然产生了带爱妻走出国门的想法,时间就定在“爱你一生”2013年爱妻的生日与光荣退休期间,其寓意深刻,并极具浪漫的纪念意义。 当我与爱妻跟朋友们相聚201314“爱你一生一世”的时候,这一想法愈发强烈。 我不动声色,又巧遇昔日的同事相邀,这与我的决定不谋而合,真是天赐良机。 天时地利人和,自然齐备,就连自己也按耐不住心中的惊喜。(第1次)7月29日,更新至第19—30页第188—293楼;(第2次)7月31日,更新至第31—54页第301—531楼;(第3次)8月3日,更新至第54—65页第538—650楼;(第4次)8月6日,更新至第66—83页第651—825楼;(第5次)8月8日,更新至第83—86页第826—854楼;(第6次)8月13日,更新至第87—90页第869—897楼;(第7次)8月16日,更新至第90—93页第898—925楼;(第8次)8月18日,更新至第93—95页第926—944楼;泰新马之旅——泰国,全部内容已更新完毕;泰新马之旅——新加坡,全部内容已在【走出国门】专版更新完毕;一路走来,对您的热情鼓励和大力支持,深表谢意!泰新马之旅——马来西亚,内容正在【走出国门】专版更新完毕。敬请期待欧美十一国之旅!泰 国新加坡 马来西亚 面对爱妻,虽然羞于表白,也未购买生日礼物,但我要送上的是一次充满温馨浪漫的异国风情,是一颗放在行动上的真诚祝福之心,我想,这样的幸福收益是无价的。 不仅如此,在这次回国的飞机上,我亲口给爱妻许下了又一个诺言,那就是在特定的时期,感受了具有代表性的亚洲国家的风土人情后,再选择一个特定时刻,飞往欧洲,去感受欧洲国度的纯欧式情调;然后,再择一个特别的日子,飞往具有彪悍气息的美洲国家,实现美好的夙愿。 围绕一生的幸福,我曾给爱妻许下多个诺言,经过自己艰苦不懈的努力,全部如愿以偿。所以,从现在开始计时,耐心期盼特定吉日的来临,去兑现新的承诺…… 首选泰新马之旅,从这里开始;泰新马之旅,从泰国开始…… 既然泰新马连在了一起,就插一句对泰新马三者先后排位的解读。早些时候,人们习惯说新马泰,而现在习惯说泰新马。从旅游的角度讲,我个人理解,三者的排位是有区别的,也就是说,谁排在前,谁就是主要“角色”,这次泰新马之旅,安排了10天时间,仅在泰国就游览了5天,不就是个例证嘛。现实生活中,类似这样的排法,可举一反三,其意义普遍也是如此。 完成了泰新马之旅,对三个国家有了初步的了解。现在,谈谈对三个国家的综合印象。 泰新马是放在一条旅游线上的,从泰国飞新加坡,需要3个小时零20分钟;而从新加坡到马来西亚,根本不用搭飞机,直接坐旅游大巴即可,因为两国接壤,只是抬腿之遥。据相关资料显示,东南亚国家风情特征在大体接近中,又各有千秋。就泰新马而言,我对三个国家的总体印象是不错的。 首先,主要体现在“吃”上,国人外出经常口头说这样一句话:“吃饱了不想家”,可见“吃”,是何等重要! 这次远游三个国家,在“吃”上,泰国的口味“甜”、马来西亚的口味“咸”、新加坡的口味适中。 本不太适应“特别”口味的我,却在三个国家几乎挑不出什么毛病。尽管导游事先都要提醒游客饭菜不一定合口,甚至强调饭菜非常一般,但10天里,多品位的自助餐,却让我大饱口福,即使后期遭遇圆桌集体餐,在口味、花色、供应上,也是比较满意的,并且,一顿接着一顿,肚子还不饿,就要吃下顿,所以,想减肥的人士,自然会前功尽弃,不增肥算你有毅力;交流中获悉,我们这个旅行团的成员,没有一个不增加重量的。 由此,我不禁发出这样的感慨:中国有那么多著名的旅游胜地,要是旅游业也能采取这一做法,不知能吸引国内外多少游客,收益又会增长多少倍啊! 其二,体现在“住”上,入住三个国家的、可以说都是星级酒店,且几乎都是高配置,比如配有超大衣柜、冰箱、保险柜。甚至在床头柜、写字台和卫生间就配有三部电话,让客人舒适有加,有宾至如归之感。 酒店房间普遍宽敞整洁,除了不配备牙膏牙刷、剃须刀和拖鞋外,其余一应俱全。原来,没配备的东西都是为环保而规定的。当然,向日葵色板官方出国前,在这些方面就做好了充分的准备。 在客房用的冰箱里,备有付费的食品,每天送的玻璃瓶装的纯净水是免费的,但玻璃瓶不能带走,否则是要收费的。 当然,用电热壶自烧开水也是免费的;哈哈,还有,看电视也是免费的,但,只能看懂中国中央电视台第4套《中文国际》与《走遍中国》栏目,因为这档节目是用中文播报的,其余节目使用的是他国语言。 洗澡,24小时热水不间断;洗发液、液体香皂和润肤液,是用英文说明的,搞错是会闹笑话的,再者,这些液体的味道,我是不习惯的。我想,要是在泰国住上一段时间,并且经常使用这些东西,是不是身上也就有了外国人的“生猛”味道呢?酒店大厅一隅超大卧室超大卧床容下4人还显宽松电子设备基本俱全超大客厅超大洗浴间、洗漱间 洁净如洗,整齐划一 写到这里,插两段一次入住酒店时的“笑话”: 那是在当地导游为向日葵色板官方办理好入住酒店的手续后,离开酒店时,几个同行者手持房卡,抢跑似地涌进了电梯,同时快速关闭电梯门,可电梯门就是不动,此刻,站在电梯门外的两个“老外”看到此情景,笑得前仰后合,笑泪不止。 同样站在电梯门外的我与几个同事,看在眼里,恨在心里,羞在颜面。恨的是,“老外”不仅不提供帮助,反而显然是在嘲笑;同时又可恨的是,同行者的素质太差:同行几天来,上车抢座位、吃饭抢桌子……可见在国内,此不良行为已习以为常,到了国外既不通语言,又不懂“规矩”,还处处抢先,能不闹出笑话吗?听起来是笑话,可认真地想一想,是不是丢失了大国的“文明”,所以,又替同行者感到脸上无光彩。 乘电梯上楼,其实很简单,电梯内第一有英文说明(当然本人懂点儿),第二附有图片操作志。即使不懂外文,但只要稍一留意,就绝不会出现这种让人不理解的状况。然而,外人能明显地看得出,同行者争先恐后涌入电梯的心思与素质,根本就不会顾及自己的行为与形象。 见此状况,我快步走进电梯,按照极其简单的操作说明,将自己的入住房卡迅速插进识别身份孔中再瞬间抽出,电梯门安全关闭,电梯很快升至客人要到的楼层。 当同行者进入各自的房间不久,类似的笑话又出现了: 几个人站在走廊里,大声喊着向日葵视频色板APP官网生,可楼层上没有提供这项向日葵视频色板APP官网。我听到同行者的不雅喊声,走出房门问怎么回事,原来洗脸时,水龙头流不出水来。其实,这个问解决起来更简单,只要看看水龙头后面,就不难发现水龙头的开关。我告诉他们时,他们还自嘲自己是“老外”。 是啊,他们来到了外国,自己确实是“老外”了,虽然此时此刻自己真的是“老外”,但这里通常指的不是“外国人”的意思,而应该意识到是“外行”之意。 如此看来,让人产生不良看法的同行者,一时半会儿是总结不出经验教训的,但愿他们今后能不再出现不该出现的所谓“笑话”。 尽管这样或那样的不良行为导出的“笑话”,哪国人都存在,甚至比我们有过之之举,但向日葵色板官方只能管住向日葵色板官方自己。 从知道自己的不足开始,不断完善自己,为泱泱大国之“文明”增光添彩;从自身做起,自觉提高自己的素质,加强自己的修养,让健康的行为,一个教育一个,一个影响一个,逐渐形成一个培养高素质的大环境,这样慢慢地走下去,还会出现那么多不该出现的“笑话”吗? 其三,体现在“文明”上,就拿交通来说,我看到三个国家的交通,普遍是秩序井然,人车分明,各行其道,不争不抢不加塞,一切是安全至上,令人赞叹;行驶中的车辆,车距保持良好,没有发现一辆违规行驶,交通畅通无阻,事故不见一起;旅游大巴司机不仅开车平稳,而且十分敬业。 10天来,我非常留意:这样良好的交通状态丝毫未变;因此,我想,这总不至于是在给向日葵色板官方这些外国人作秀吧。泰国的交通状况下面这些PP都是在行驶的旅游大巴上,隔着车窗拍的([]
Northern Wilderness, Solo Traverse of the Great Chang TangMr YANG Liusong, a Chinese who just finished the first solo traverse over Chang Tang by cycling from west to east in recorded human history, shared his stunning Expedition with all of us through the forum 8264 https//bbs.8264.com/thread-512349-1-1.html . In order to share his legendary journey with those who cannot read Chinese, I translate his story to English here, which has been approved by Mr YANG Liusong. Hope you guys enjoy it.为了让杨同学的传奇能让全世界的驴友分享,俺决定把杨同学的帖子翻译成英文。为了避免麻烦,俺先来个免责声明:1。杨同学不认识俺,也没有授权俺,如果他说不要翻译了那俺就随时终止;2。俺没有商业目的,译版版权归杨同学,俺啥也不要,也不承担法律责任;3。没有杨同学授权,不敢擅自发在国外网站,发在原帖处,荣誉归8264;4。俺英语水平有限,欢迎指正,欢迎转贴。 Northern Wilderness, Solo Traverse of the Great Chang TangBy Yang LiusongIt has been three months since I traversed the unpopulated region in the Great Chang Tang. There are many like-minded asking me about it. I now present this thread to briefly tell everybody about my journey.The starting point of this traverse was from the highest peak of the western part of the Tibetan plateau, Jieshan Daban, and the day was April 20, 2010.I was heading eastward passing Bungdag Co, Yanghu Co, Rola Co, and Kangzhagri Mountain, which crossed over the desolate region from west to east. The journey continued northward to enter the unpopulated area of Altun Mountains, through Hoh Xil Mountains, Kunlun Mountains, Whale lake, ..., finally met some people by the Aqqikkol Hu and then arrived in Huatugou by vehicle three days later and that day was July 5. It had been 77 days in total. I had been all alone 74 days after leaving Jieshan Daban until arriving inAqqikkol Hu, which was about 1400km and about four months.[The Great Chang Tang] In Tibetan, "Chang Tang" means northern empty wilderness while narrowly, means unpopulated region in northern part of Tibet. However, it actually indiCATes all of the no man's land in northern. The great Chang Tang includes desolate places in Northern Tibet, Hoh Xil, Alun Mountains, and Kunlun Mountains, which are interconnected to form the unique and super empty wilderness in the world. Only because Hoh Xil is the most known name, most people just think this vast land is equivalent to Hoh Xil. In reality, Hoh Xil is only a small piece of the Great Chang Tang both administratively and geologically. The Great Chang Tang, the last land to chase your freedom and dream.The route that I traversed ForeplayI arrived in Tibet in the early March, a couple of troubles bothered me. The brand new plug got its positive and negative wrongly connected; the rivets of my rucksack eASIly got broken from now and again; and a multi-functional charger got damaged and so on. Riding my bike to Ngari for warming up of this journey, lost my rucksack but later got it back; lost my camera bag and got it back later again, and finally lost a big bicycle pannier in the street of Gyangze town under the eyes of police, including clothes, solar panel and so on.Without much choice, I returned to Lhasa to adjust all the stuff I would need in the wilderness. Then I begged some luck by going to Nyingchi to enjoy the blossoms of peach trees and to take a hot spring bath. I even had the privilege to enjoy time with ten girls in the hot spring. I felt my bad luck had all gone and then returned to Lhasa again to prepare going to Ngari. I did not expect that I was cheated on by some hustler and lost some money and delayed my schedule for a week. I had to find a car myself quickly to Nagri. However, I lost the tool for fast-parting my rear wheel on my way to Nagri, where was a remote area in Tibet and nowhere to buy the tool. Even if there was one in Lhasa it would take at least ten days for a special delivery service. I was lucky that my mate Duola asked a driver to bring the tool for me from Lhasa. I thought there should be no more nightmare like this but the nozzle of my brand new multi-fuel stove was broken. The next day I tried everywhere to weld them back together. The first three shops could not do the welding for copper. The fourth one said they could do it but could not guarantee a sUCCess. The engineer said it would be ten Chinese yuans if it was a success. I agreed. Just in seconds, my nozzle became crap in a flash of lightening. I was so upset. Again, Duola helped me by bringing her own MSR oil stove and Dingding's sleeping bag to Nagri. That was already April 16 and I did not have much time to waste. The following day I found a vehicle heading to Jieshan Daban.The sand storm over Yarlung Zangbo RiverA lonely peach tree blossoming in Yarlung Zangbo Grand CanyonNatural hot spring in wild, me singing and drinking (photo by a friend of mine) Day 1(April 20), 16km, Camping 5192mIt was a truck with a full load of iron wastes, arriving in Jieshan Daban at 6'o clock in the morning. It was still night and extremely cold and dark. Driver was not bothered to pop his head out of the driving cab. I climbed up on the top of the iron wastes, taking my bicycle down. In a hurry, I punched my old water bag. Fortunately I had another MSR water bag given by a friend of mine otherwise I would definitely fail without even starting my journey. For the first time for me to set up the brand new tent in strong, cold winds. It would be impossible to do so if the tent was not a whole piece. Extremely cold outside, about -15C, might be lower than that, I put my head into the sleeping bag but was nearly suffocated to death, honestly. The smell of Dingding's sleeping bag was, lol, so extraordinary. I woke up around 11 o'clock. There were still strong winds outside so that I had to use my bodyweight to keep the tent in place. At the time when I just started to cook and eat, four patrolling soldiers approached me. To their surprise someone, in this season, camped in Jieshan Daban. I was so nervous and afraid they were the people to block my journey because I was caught and deported from the desolate land last year. Luckily the four soldiers did not know my destination and were very kind to me. After they left, I immediately packed my stuff and pushed my bike into the depths of the unpopulated area just in case anything unexpected happened.The bike was very heavy due to the provisions and hard to control. There was even a quite small hill that I had to remove my bike panniers to get over it. This really struck me because this happened even the path was still the hardship one at the moment and I could not imagine what I would do once I entered the uncertain, endless wilderness. Until now I had not met anyone, even the nomadic pastoralists. I remembered there were quite a few of them roaming at the edge of the northern Tibetan plateau last year. All of these indicated it was not the good pasture season in such low temperature and strong winds. Around 16km there was a sheep cote, where I passed it last year, east of Lungmu Co. I was exhausted at this point so that I decided to camp in here and to rest my head. After arranging tent everything I went out to look for the wetland discovered by Duola and Liumeng last year. I was determined to find it.There were many hot springs in the wetland which were underground water with a constant temperature. The wetland therefore became an ideal habitat for some fishes and weeds under such harsh weather, which was the very unique land feature of terrain in this over 5200m highland.Perpetual snow in the valley blown to corn shape by strong windsThis wetland was discovered by Duola and Liumeng. The workers at a nearby mine did not know it and I too missed it last yearUnderground water with a constant temperature, an ideal habitat for some fishes and weeds under such icy weather 感谢大伙儿支持和加分,不一一回复了。特别感谢多啦,希望能有机会一起喝酒吃肉。 Day 2 (April 21), 0km, Camping5192mBlustering gale all night, up and down like ocean waves. The next day rather than continuing to travel, I stayed inside the sheep cote, hesitating and pondering over. Indeed, there were so many problems before this journey;I did not have sufficient physical preparation;the load had already reached its limitation; I still coughed a lot;the weather was so extreme and cold. All in all, I did not think this journey was well prepared and I did not have confidence in completing this journey mentally and physically. To do, or not to do, it was the question. Similarly I did not have confidence in my facilities, not knowing whether all of them would work functionally or not. The fact was one of the rivets got broken again and the front rack came loose. In the afternoon, I replaced all the rivets of the panniers with screws I had prepared before. This was an excellent job I had done which gave me no further troubles throughout my whole journey. I also re-adjusted the front rack. However I did not think it would definitely all right because I did not have a tool to do it. When the darkness descended,I made up my mind to continue my journey, which, of course, was not beyond any imagination. Orchid-like weedsSmall springs everywhere, clear and chillyA thin layer of ice covering the fresh spring water The sheep cote, it was the door under the sleeping bag, which was in the same place as last year, everything looked like yesterdayThe wetland at duskLungmu Co at dusk. You could hear the gigantic sound of wind if the picture had a sound Day 3 (April 22), 52.4km, Camping 5145mGot up in the morning, could not put everything into the bags. Without much choice I had to throw away three portions of tsampa, elbow pads, and crampons. Following the road of the lead-zinicmine I found the side path to enter the wilderness, which was on the riverbed and very hard to see. I missed this side path last year so that I had to take a short cut into the wilderness directly then. That was why I had taken extra care to find the side path. The following journey was to get over a big hill, which lay 5275m above sea level and was the highest point of my whole journey. Around 2 o'clock in the afternoon, I passed the side path leading to Orba Co and started a journey which was complete strange to me. I ate a piece of pilot breads, which was frozen like rocks so that I had to use my spade to crush it. At 6 o'clock in the evening, I had pushed plus rode my bicycle for about 32 km. I reckoned I should have been able to double this if I did no carry such heavy load. The wind became stronger and stronger. I opened the parasail kits and tested it. The result was far beyond what I expected. With the aid of the strong wind I was just like flying over the wilderness. After 8 o'clock in the evening, I started to observe the water Source and to get ready to camp. Map showed there were successive springs along the path and assembled to puddles. But I had overestimated the water source here in this land and in this season there were endless wilderness inside the valley, where I could not see a single drop of water. As it became darker and darker, I felt a little bit nervous which resulted in three spokes of the parasail broken and became a useless rubbish. Anyway, it helped me to move forward 20km more which benefited me a lot later on. When time approached 9.30 pm, it was almost completely dark. I had to lie my bike on the ground and went on to try to find water on the north side of the valley. This was a wide and flat sandy land, where I could not see any ditches there and further was complete darkness. I returned to get my GPS to look up the contours and found the south part of the valley was closer to a hill so I took the way. Finally I found a piece of ice in a ditch. I smashed about 20litre of ice. The ice was quite shallow scattered with sheep poo. On my way back, my eyes were hurt by strong winds, which got me a couple of days to recover. It was nearly 23 o'clock after I set up the tent. It also took about 40 mins to melt the ice. I was so tired and my appetite was completely spoiled. I then had a little bit of milk. I had never expected thing would go like this, it was so distressing. Streams along the path, ice everywhereThe river flew into Matou Hu, in whose north part there was a satellite lake, a wonderful ice-skating court It took 40mins to melt the ice in midnight Day 4 (April 23), 31km, Camping 5028mA cloudy day with gusts. From now and again, hails chased me from behind. Sunny spell. Heavy sandy land made me have to push my bike. At 3pm, I arrived at Luxing Hu, where there was a house made of clay. This was the last permanent building of my journey. Last year, Duola and Liumeng once lived in this house for three days without meeting anybody. It seemed it was the same but the truck parking in front of the house made me worry about. I went to the sheep cote first to check over, where there were only a few lambs following me everywhere I went later on. This made me feel warm in my heart. I observed farther places using my binoculars but could not see any people or sheeps. After making sure there were no people around I opened the locked door using a screwdriver. The living room was very clean. There were two boxes of beverages on the ground and a string of cured lamb legs hanging over in the interior room. A pot of water was on the top of the stove, lukewarm, which indicated the host must be not far away from his home. I filled up my water bag and left the house. I also put the screws back to the door in order not to leave any trace of my visiting. I then took a spanner from the toolbox of the truck, which gave me great help for the rest of the journey.I left the house as quickly as possible. After last year's experience, the nomadic pastoralists were the last people I wanted to meet. A few hundred meters away from the house, the vehicle traces were fading fast. Even downhill, I had to push rather than to ride because of the heavy loose sand. From the route point of view, only after Luxing Hu it was the real unpopulated land. After many days, I thought of the lamb legs from time to time. It was pity that I then had plenty of provisions and the bike was too heavy to carry anything more. Continue to melt the ice under the morning sunshine, all of the sheep poo had been removed carefullyCamping site, the little hill over there was the place where I got the ice last nightThe house by the Luxing Hu, empty, the last permanent building I saw throughout my journeyDay 5 (April 24), 19.8km, Camping 4951mSet off at 10.30 in the morning, the weather was similar to yesterday. Probably this road was the high plain or somewhere the wind passed so that it was so windy. The average wind speed was degree 6 but could reach degree 9 in the blick of an eye. The road was still full of sand and very heavy to walk on it. My eyes became worse under such harsh weather. About three o'clock in the afternoon, I saw something in my right, looked like antenna. I went closer to see what it was and found out it was an iron tower (the triangulation station). In 1970s, a joint team from Chinese three military regiments entered this area doing research. They have left a lot of triangulation stations and benchmarks, which I had the priviledge to see them today.At dusk, I approached to a spring by the Bungdag Co, which flew into the frozon lake. The sand and soil, brought by the strong wind, scattered on the surface of the ice all over the lake. There were so many cracks around the icey surface of the lake. I geussed it must be caused by the springs under the water rather than by melted ice. In the west of the Bungdag Co was the side path leading to Keriya Pass, where a SUV could reach directly. I had looked out any vehicle Tracks but failed. The cloudy sky started to snow. I set up the tent comfortably because I knew that I was safe having such a sweet spring beside me.Triangulation station erected by scientists from the joint research team on Chang Tang of three military regiments in 1971[size=+0]The gap between water and ice in Bungdag Co, I guessed there must be some springs under the lakeThe storm just above the ground, a chaotic darkness[size=+0]Icy Bungdag Co,one of the four biggest lakes in Northern Tibet, wild ducks flying over this vastness and lonenessSnowing at any time, should not happen so frequently like this in this seasonDay 6 (April 25), 4.3km, Camping 5002mWeathering landforms everywhere around this area. Spongy volcanic rocks could be found easily. I pushed my bike turning around a small hill, seeing a big river, the Yinshui He, flowing from Orba Co into Bungdag Co, which I had been to its upstream last year. It was also a passage for animal migration. The downstream of the river was extremely wide and broad. The thickess of the ice layer could reach one meter with the main stem in the middle course of the river, very deep. There were a few springs along the river, sweet and clear.I only went forward a little bit more than 4km but I had walked more than 20km for finding my way. It was not possible to cross the main stem, let alone the north bank of Bungdad Co. What I could only do was to try to find a shallow place to cross. But the southern area was a even larger piece of wetland and forced the road turn towards west. I spent a couple of hours but failed to find a good point to cross the river. In the afternoon, I decided to follow the edge of the wetland. When I reached the hill foot, the wetland finally disappeared. Around this area, there were clearly volcanic feature of terrain and I even found traces of pasturing and cairns made from volcanic rock.Here was the last pasturing trace I found throughout my journey, I guessed it was a summer pasture area. After this, there was no clear sign of human activities in this vast wilderness. I had been looking for my ways until it was dark. I made up my mind where to go TOMOrrow. The terrain here looked like Yardang landforms, as well as volcanic landforms The Yinshui He river from Orba CoSprings scattered all over the river bank, painted green by lovely algaeThe river was very deep. The mixture of green and amber colour showed the sand and mud carried by the melted iceThick layer of ice, sunken surface caused by strong gustsThe south course of the Yinshui He, countless small streams. To the right was the wetlandLooking for ways in the east, a trace of pasturing and the cairn made from spongy volcanic rocksMy camp, opposite to the hillDay 7 (April 26), 11km, Camping 5009mI moved forward to the direction I found yesterday, turning around the wetland and walking toward east. At 2pm, I was blocked by the zigzag Yinshui He again and I had no choice but to cross it. The river was about 700m wide, covered by ice which appeared very different. The hanging ice, the folding ice, the piling-up ice, the icy puddle, and the sleet were everywhere along the river bank. Having noticed all of these, I reckoned the river would be receding at dusk, which was why there were so many different shapes and forms of ice. I put my slipper on, going into the main stream of the river. I found there were at least three different courses of the river, the thickness of the surface ice varied and the river water reached above my knees. I sighed there would be no way back once I crossed this river. There are many ways in one's life too, you can only take it once and you will no long have the courage to repeat it.I pushed the bike crossing the river. Some of the ice was a bit soft, jamming the tyres so that I had to use my feet to break them first. Some of the ice was a bit thick but with half-melted underneath, sticking the the bike completely, some of the ice was half-water half-ice with a sandy riverbed, which was really hard to pass. I had to remove all of the panniers at the last stage of the crossing. I spent the whole four hours to cross the river, my legs got many bloody cuts. At 6pm, the surface ice was almost disappeared completely, the river level rapidly rising to a chaotic status. I thought if I hesitated a little bit at that time, I could not have the courage to cross this river under such circumstances. The river bank was unimaginably sandy and was quite steep. I had to unloaded the panniers again to reach the top of the bank. By the time of sunset, the weather became exceptionally good. The sunlight from the descending sun, the blue sky, the faint moon, .... I liked such a colorful and peaceful Chang Tang and very much enjoyed my camp and myself bathed in such beautiful colour.The ice like this was very thin and suspended, far away from the main stemHard surface with half-melted underneath, the soft sand at the botton was most scaryThe ice like this could easily jam the wheels, hard to get it outI had to unload the panniersChaotic water and terrible hails turned up in no timeThe Chang Tang at the moment liked it used to be,a mixture of cold and warm tones under the golden setting sun Day 8 (April 27), 14.6km, Camping 5112mLast night, I forgot to bring in the odometer, which was out of order due to the coldness in midnight. Since then I used GPS to check the mileage. The digital thermometer was no longer working. I had to use mercury thermometer to collect data. Night temperatures were basically between –15℃—–20℃ while the temperature inside my tent was about –10℃. The advantage of the integrated tent was that it limited the ventilation so to keep warm inside. However, it got clearly disadvantage of heavy condensation and dew. Every morning, there was plenty of frost inside the tent so that I had to put my hood on First Before fully getting dressed. The winds in Chang Tang finally became consistent with the pattern I had researched the other day no or very tiny wind in the morning, strong wind started after 2pm, and then at around 8pm its strength was reduced again. The accuracy of this prediction was about 80%.The road was very bad today. I walked whole afternoon in an ancient riverbed and it was so difficult that I had to use all of my strengths to move a small step forward and then to stop to breath, slower than a snail. After five hours' struggling, my eyes got wet when I saw the grassy river bank. Finally! The nightmare was over.Cold and clear morningHeavy morning condensation in the interior, a lot of frost to clearSuch dawning sunlight indicated a cloudy day ahead Day 9 (April 28), 18km, 5072mIn the morning I entered a range of sandy roads which were so terrible. The solar panel specially designed for GPS got short circuited. After checking it was found to be the diode got damaged. Luckily I got a replacement. Because the GPS was exclusively supplied by a solar panel so that it was no longer a problem for the power supplement of GPS. In a period of 70 days, I did replace the battery once, which saved me a lot of alkaline batteries. I did have another solar panel of 5.4 W which was used specifically for 7.5V Camera, DV and other digital facilities. Unlike water, I had never been short of power.At 7pm in the evening, I arrived at Pur Co. The surface of this lake was very odd the ice by the river bank rose and the river bank was broken, I reckoned that was due to the strong winds. The ice there was mingled with something yellow, could be the stain of alkali. There were many wild yaks on the other side of the lake. There could be two brown bears but I could not be for certain. On the east side of the lake, there was a peninsula leading to the centre of the lake. I camped just opposite to the peninsula. At night , I smashed the ice to get drinking water, which tasted alkali. For the first time I cooked the cereals, which was brought completely by accident. This was just because I found there was a little bit of extra space when I was in Nagri packing the stuff for this journey so that I bought two packs of cereals. It tasted disgusting, probably there was too much alkali in the water. I threw away half of it. Later I realised that probably I subconsciously felt that the provisions was so heavy. I would rather make it lighter at any cost.Dry all my stuff in the morning sun, a routine matterA faint dusk in Pur CoThe river bank pushed up by ice and opened like zipper by gustsThe pushed up surface of the iceThe place where I got my drinking water, a thin layer of ice behind the ablation corns The moment just before sun set, glittering Pur Co, nothing was the same差点儿没找到俺自己的帖子,原来变色了。多谢各位鼓励。 Day 10 (April 29), 16km, Camping 5141mIn the morning, I walked around the north bank of the Pur Co, where it were continuous ups and downs sprinkled with light yellow sprouts across the sparse grassland. The wild yaks clustered into small groups. All of a sudden, there was a group of five of them running towards me, blowing a huge cloud of dust with the power of thunderbolts,I believed that anyone who did not know the characters of the wild yaks must be frightened to death under such circumstances. The fact was the wild yaks in groups never injured people. Rushing to you just to show you its territory. When they approached people at certain distance, they would turn sharply and run away, and then stopped somewhere high to stare at you. You can not imagine that the wild yaks were very cautious animals compared with its almost one ton of weight. Their first reaction, when meeting people, was to raise their tails, the front hooves rubbing against the ground, the horns pointing forward, the eyes redden, and the long body hair shaking, all of which showed their determination to fight.This was the warning sign that you should retreat. However, you should realise that this was only a gesture that they were afraid of you and wanted to scare you away. The thing was that if you were not afraid of them and moved forward, they would run away in no time. There were only some mad yaks attacking people, which was really rare to happen. In Chang Tang, an experienced driver know that it is very dangerous to pass directly from two or three lonely wild yaks. They always tried to avoid confronting them directly. If this was not possible, they would lit a cigarette, smoking, to wait until the yaks walked away themselves. This was because the wild yaks really could attack vehicles, which was not completely rumors. I once asked them why I had not been attacked. They told me that because my bike was so small they would not be bothered to attack it. My own experience was that approaching a wild yak very slowly, do not look into its eyes, and ignored what it was doing. As long as it moved forward a little bit, just stop and give the yaks a little bit of time to think. Because if you forced the yak, it could be themost dangerous animal in the world and nothing could stop them killing. Even a gunshot could not kill it but only left a small hole in its skin. In the past, the nomads living near this land would use yaks' skin as chopping board which was very much endurable. At noon, I lost my balacLAVA, which was brand new and I had never used it once. I could not be bothered to go back tofind it. This resulted in that I had to have my fleece hat day and night in the rest of my journey, which did not provide fully protection from the sun in the plateau. But somehow I was all right, perhaps because my skin is similar to those of yaks, lol. At around half past one, I found a deserted Jeep, upside down. I felt it could be there for years and it could be the vehicle of someillegal HUNTERs. Nowadays, we have wildlife conservation reserves in Chang Tang and the animals here are well protected. However, some people kills the wild yaks to sell them as the domestic yak's meat. In general, it is worth 10,000 Chinese yuans for a single wild yak. Therefore many people take the risk to make money. They often enter the unpopulated areas to hunt and their activities can reach 200 km in diameter. This is why the wild yaks in the deep wilderness are less afraid of people than thoseat the boundaries of the Chang Tang region.There once happened that a wild yak mother revenged its baby's murder in the Altun mountains. Its horns pierced the killer's chest and held his body over its head for more than ten days, which was very touching.Around 3pm, I walked out of the Pur basin. The next point was Hong Shan Daban and then it was the Yueya Hu by the Toze Gangri. At this time I found a vehicle track from south to north. I checked over but could not find the way where they had gone. I took my map, GPS, and compass, climbing up a small hill to estimate the location of Hong Shan Daban. The mountain was very round and it was hard to find the mountain pass. After determining the location of the Daban, I moved straightforward. When I passed a messy grassland, I saw something that I was reluctant to see more than hundreds of wild yaks' head scattered all over, which was definitely the scene of the illegal hunting. After that it was a very long ancient river bed with soft sand slowly rising until the foot of the mountain.There are some spines on the surface of the tongues of wild yaks, which are used by nomads in this area as combs. They use them from their teens to the time when their hair becomes silver.The deserted Jeep, could be left by illegal hunters years agoThe slaughtered wild yaks with the wheel size heads. Some of the skulls were chopped into half. Why was that? Could be taken away for making combs?My camp at the foot of the Daban underthe lingering golden rays of the setting sun. Tomorrow's weather must be wonderful, I reckoned Day 11(April 30), 20.4km, Camping 5120mThe surface of the road leading to Hong Shan Daban was very hard, most of them were small rocks, sort of gravels, plus a quite long downhill slope, I pushed my bike more than 20km for the first time after Luxing Hu. The mountain pass was quite flat, just like a broad ridge, it was 5256m above the sea level. Upon arriving at the pass, Toze Gangri of 6356m was in my sight clearly, very much round and there was no back bone like normal snow covered mountains. Most of the snow mountains in Chang Tang looked like this probably it was due to the geological movements. There were quite a few chirus or Tibetan antelopes in the valley but I was not interested in this kind of animals anymore after I witnessed a large scale of migration of such animals last year elsewhere.The herbivorous animals here are very quick to reach its original size of the population, such as wild yaks, chirus, Tibetan gazelle, pika, and marmot. When you go into the depths of the Chang Tang, you could hardly be surpised by the sudden appearance of the chirus because they are so common in here. At this time of year, the chirus have already male-female parted. You could see many pregnant female chirus but hardly see any males. According to recent research, Zonag Co is not the only lake for breeding. There are at least four of them in the whole Chang Tang. Zonag Co, Tuzi Hu, Heishi Beihu, and another lake I can not remember. I think there must be more than four of them and most of the populations do not migrant long way like most people used to think. They generally migrant from south to north between Central Mountains and Kunlun Mountains.The chirus looks very timid but are very curious about outside world. They are not really afraid of people, particularly in the depth of the Chang Tang. The nearest distance we can approach is about 30m. They just stare at you calmly and think who you are and why you move so slow. They would run in front of you. Look like they are afraid of you but the fact is they are playing with you. A man's own character shapes his fortune. This is of course suit for animals too. The chirus are the typical one. They have a super speed and a pair of sharp antlers. If they are crazy, three of them work together could easily kill a wolf. But as you might have known, their antlers are just for fighting to mate with females.Down the Daban there was a very steep and straight road, I tried to ride the bicycle but ended up with falling over. The front rack came loose and one of the pannier flew into valley. The foot of the mountain was the Yueya Hu covered by ice, which was alake full of heavy metal elements. Along the lake bank there were many stark rocks very much weathered, lining up just like castles or houses. This made me stop to investigate what they were from time to time, I did understand they were just rocks though but they were so real like the figures of real people. On of them even made me hide in a ditch, observing them again and again using my binoculars. There were also many black volcanic rocks. All in all, the features of this area were really unusual.Passed over the Yueya Hu, it was an endless ancient lake bed. What my GPS showed was this area was a big lake like tentacles. I looked around, it was endless wilderness without a piece of ice and a drop of water. Roughly, I estimated this lake bed was about 1200 square meters. I had to tell you that Chang Tang was a place where there was no high-resolution map. The marks in the map often were some kind of memory. Just like this ancient lake bed under my feet, may be it was full of water a few years ago. Who knows. Pushing the bike in such an endless lake bed was very easy to get lost. My mind was in a chaotic status too.The migration of the animals, photo taken last year The road rising up to the Daban, full of gravels, very hard, ideal for pushing your bikeThe Yueya Hu gazed at by the round and smooth Toze Gangri. At a glimpse, could you tell which was mountain, which was cloud?Ancient lake bed. The white stains were the alkali, look like ice. About wildlife (part 1)Declaration Personal experience for reference onlyDangerous wild animals and their threats to human beings are a ever-LASTING subject for those backpackers travelling in the wild.In Chang Tang, for example, there are two kinds of deadly animals, one is wolves and the other is brawn bears. As substitutes, wild yaks and crows might be dangerous to you in some circumstances that I will come back to this a little bit later on. As for how to protect yourself against these dangerous animals, I think the primary point is you do not try to hurt them because the emotions of human and animals are same instinctively. [Wolves]Throughout my journey, I met wolves a total of seven times, in which I confronted them five times. As you might have known that wolves have become more and more solitary animals, it is very rare they live in a large group nowadays. Please allow me off the point a little bit and talk about the ecological problems in Chang Tang. The problem is now not the decrease of the number of the chirus but the imbalance of the whole food chain, more specifically, the number of the animals on the higher trophic levels of the food chain has not yet reached its ideal level which results in this kind of imbalance. Particularly, the pikas and the marmots who have lost their predators rapidly expanse which results in the desertification of Chang Tang. As early as the middle of last century, wolves were the dominant predators in the vast wilderness. They became a threat not only to other preys but also nomads pasturing in this land. Therefore, the then government called on people to cull back the population of the wolves in Chang Tang, which resulted in the current situation directly. The last official record about wolves attacking humans was around 1970s, which happened in Bamaoqiongzong. A team of secientists was surrounded by a group of wolves and they had to shoot them using guns. Of course, at present in Chang Tang, wolves are absolutely lonely.In this traverse, the first time I encountered a pair of wolves, one of them staying in front of me pretending to attack me while the other staying behind me. This is the standard attacking strategy of wolves. First, you should not be nervous which can be easily detected by the predators. Second, you should not retreat even an inch because this means you are the prey rather than the predator. Do not make any large movement, of course you could take a picture if you feel safe to do so. You must look into its eyes for a few minutes or even half an hour. When the wolves can not work out who you are and consider you are not posing any danger to them, then they will leave. You should remember that wolves in this land do not lack of food and it is much easy for them to catch a pika than a human. Even if being hungry, they would evaluate how easy to get you done, What you need to do is to show them that you are not interested in them and you are not afraid of them at all, let alone to show your ID card to them. As for the wolves family, really, I have not heard for ages. If you really have an encounter with them and they have no other choice, then it definitely depends on your forture. In fact, for so many year, it has been very rare to happen that wolves kill human. But the rumours are still there, in particular, the road connecting Xinjiang and Tibet.The nearest encounter with a wolf throughout my journey, no conflict at all[Brown Bears]Brown bears are real dangerous animals to human. Every year there are some accidents happened in some regions of Xinjiang on the north side of Kunkun Mountains and steppes in Northern Tibet. More than that the bears could attack your house, smash your windows, and eat your sheep. Therefore, in Northern Tibet some local councils give subsidies to the pastorarists for compensating the losses due to the bears because they are not allow to fight back and kill the bears except their lives are in great danger. Once there was a nomad taught me a method to protect yourself from bears. He told me to pick up a stick to feed the bear and the bear thinks the stick is your hand which tastes disgusting. So the bear would leave. It was so funny but the reality is to find a stick in this vast wilderness is just like you win the lottery.Bears are omonivorous animal who are generally not interested in human flesh. You can find that in most of accidents, the bears did not eat any of the human flesh rather they just smashed them for kind of fun that we could not understand. For the reason why bears kill human, one explanation is the conflict between human and wildlife in this extreme ecological environment. The nomads invade the habitats of the bears, which results in these conflicts. On the other hand, it might be because bears have quite high IQ so that they think it is much easy to kill a sheep in the cote rather than to kill a pika in the wild.I have met bears five times in my traverse, in two cases we were very close to each other. I had even walked with one of them for quite a while, just like we had a date for a walk. The fact is it is not that terrible like you might imagine. The same rules for dealing with wolves apply to bears. Never provoke dangerous animals. A bear can run at a speed of 40km/h, do you think you can compete this in a highland 5,000m above sea level?However, there is a situation where it is really dangerous, that is the encounter. It is not easy to control your instinctive reaction to the external dangers. Last year once I turned around a hill, there was a bear just in front of me. The bear of course was frightened by me with its front legs holding up, waving in the air and roaring. At that time I sat on the ground, ignoring it. The bear then left in a few minutes. Chang Tang is a vast land so that this is not that easy to happen. But if it does happen, really only God can bless you.The nearest encounter with a bear throughout my journey. This bear disappeared in a herd of wild yaks, which I had tried hard to spot, really weird About wildlife (part 2)Declaration personal experience for reference only.[Wild Yaks]I have talked about quite a few, like in the post of Day10. I will no longer talk about it.This was the funniest encounter with a solitary wild yak, who did not warn me. If I sat down, it sat down too. If I moved forward, it stopped. Could not imagine what it was thinking about.[Crows]Crows are dangerous only when you fall unconscious in the wilderness. Of course they will be the first to taste your flesh in that case. Unlike their cousinsliving in urban areas, the crows in Chang Tang have a larger body like eagles. When they fly over your head, you could feel like it is a piece of cloud. They are scavengers but like fresh meat too. It once happened that a baby was killed by crows relentlessly, let alone the lambs got killed by them. Once a nomad asked me for fireworks to scare the crows away. (They are sacred birds not to be killed by human)It is easy to defend yourself against crows, that is to keep fighting, never fall in the wilderness.A short break attracted the crows. Of course, they were miscalculating this time, photo taken last year[Strategies Adopted]At the time when I met the four soldiers in Jieshan Daban, they said there were many dangerous animals in the Northern Tibet and asked me if I had brought a shotgun. I think if they knew that I would enter Chang Tang they would definitely check if I really have a shotgun. The so-called defence facilities I brought with me were the fireworks and pepper spray. I had never used them. The fireworks were ruined and thrown away when I crossed a river and I had never opened the pepper spray. I even had never thought about this when camping in the night. The reason was I did not feel the needs. During the day time whenever I met any animals I had never touched the knife I had brought. I did not have anything to defend myself when I walked out to investigate the route. The Chang Tang is really a vast area so as to be very easy to detect anything strange.By the way, you'd better to avoid mating season's animals because even tamed rabbits could be aggressive in mating season.The thing is even if you have a gun, it is not very much helpful when bears attack you. Therefore, your attitude is most important.I can tell you something. Dogs are more dangerous than these wild animals. I had been chased by Tibetan dogs, pounced on by dogs in mating season, also besieged by a group of dogs. I really feel it is more useful to know how to defend a dog.Declaration again The above experience is from Chang Tang only. Of course, the more you prepared, the better. Day 12 (May 1), 23.8km, Camping 5117mToday was May 1 -- the Labour Day, I had been walking in some lake area marked in the map but clearly dried up. The lake basin was flat and hard so that I even pushed my bike more than 20km. Let it be the special treat for my May Day. After midday it became cloudy with growing winds. Since the Yueya Hu that I passed yesterday, there were no big lakes until Yanghu Co (My route would be between Jianshui Hu and Bairab Co), there was even no light alkaline water to drink so I had to pay extra attention not to miss any possible drinking water supply to fill up my water bag. There were a few very small lakes but all were alkaline puddles which was very shallow, whose depth was no more than the length of a half-finger. These puddles were covered with a hard shell of the mixture of salt and ice which smelled stinking and decaying when getting closer, must be toxic water I supposed. On the shore of this type of small lakes it was muddy soil and very hard to get closer.There was no sign of tundra at all.It was almost half past six when I found some snow corns in a ditch, which was the only drinking water supply of the day. There was a thin layer of melted ice on the surface of the ground near the snow corn, which was very hard to collect and was contaminated by the alkali. The snow corn was the yet melted thick snow, which was shaped like a corn by wind. The snow was quite hard and dry,porous like ice. I crushed a few snow corns, putting them into the water bag.They would be my drinking water tonight. These snow corns were the only one in today's wilderness, I reckoned the reason why they were not melted like others was the soil underneath contained large amount of ice blocks which acted as a freezer.Very strong gale in the night, it was hard to bear the sound of the vibration of the tent. Small single tent was good in the sense that it would not be blown away as long as you stayed inside. But you had to be very careful to set up the tent. I once did not pay much attention when doing so, the tent was blown away by winds, and rolling over like a Giant lantern ... I ran after it, got it back, and was exhausted. In general, it is not possible to fix the tent completely using tent pegs because they were not very much effective like large tents. It was snowing around 23 o'clock, the winds were howling from north,then the falling snow flakes landed on my tent quietly, I finally felt at peace and fell asleep. The flat ancient lake basin, assisting me walking more than 20kmSmall lake en route, toxic waterSnow corns, the only drinking water supply today Day 13 (May 2), 0km, Camping 5117mWaking up in the morning and opening the tent, the heavy snow outside must be sent by the God to force me have a break for the May Day. After lying in for a while, getting up and walking on the snowy ground out I went to have a look around. As first sight there were a herd of chirus. They were plainly to be spotted because they looked like a clear black straight line in the while snow. I returned to get my camera and then followed them to take some pictures. But they were very much alert and kept a quite long distance from me. I felt they were a group of pregnant females, instinctively protecting themselves from any potential harm. I was no longer short of water, the snow gave me a precious supply of drinking water. The problem was that they were very petrol consuming. I tool 8.6 litre of petrol and the oil stove was Duola's MSR. The pot was of 1.5 litre, mainly for boiling water. After several days' experiments, I found that the liquid water needed 16mins and 14-15mins to boil in the morning and evening, respectively. For ice, it would take 35-40mins while for snow it took 45-50mins. Melting snow was a very time and petrol consuming process so if I had a choice between snow and light alkaline water, most of time I would go with the latter. Lying inside the tent, listening to musics,I smoked a cigarette while gazing at the more and more chirus around me. Because it was very cold I had been wearing my shoes all the time. Now I just put my bare feet under the warm sun for some fresh air. I found three cuts in my hands and one in my sole. The cuts were about 4cm in length, looked terrible but it was actually all right really. Half of my toes were injured by to much walking, quite painful. I fetched my medicine bag and found I only got four patches of plasters, a serious mistake. One of the cuts in my hand had never been cured until I was out of this desolate land so as to feel like this finger would drop from my hand at any time. The others quickly recovered in a few days then new cuts appeared elsewhere. This process occurred periodically. I felt that it was somewhat related to the cold, dry weather and the lack of vitamins. The snow rapidly disappeared, which is unique phenomenon in Chang Tang. Because of the low air humidity and the high radiation from the sun, the snow was evaporating very fast, much quicker than the melting speed. Owing to this, the ground was generally still dry after the snow disappeared. In most cases, it would be only 2/5 left in the afternoon around 2 to 3 o'clock and small patches of ground could be seen. It would be completely all right for walking the next day. On the third day there could be some snow left in somewhere the sunlight hard to reach. So generally it could give you three days of water supply after a heavy snow like this. One of the pannier was broken, the most expensive one from deuter series, supposed to be waterproof. I will come back to it at some point later. Everything was covered by snow, no way out Lying in the middle of Chang Tang, listening to Tian Zhen's songs, and smoking Baisha cigarettes, what else can you ask for? The pregnant female chirus in migration, probably heading to Heishi Beihu to give birth([]
谨以此帖纪念我永远怀念的老爸!七年前的八月,我将哥哥的骨灰撒在绥中六股河入海口。2014年8月12日,为了完成老爸的遗愿,我和娟子骑行十天,最终将老爸的骨灰也撒在这里。七年前,由于当时封海,租不到船,我只好孤身一人泅渡到入海口,把哥哥的骨灰撒完。我向回游的时候,被涌入大海的河水所困,精疲力尽之下,游上一座小岛,总算 逃过一劫。这次,我带了一件救生衣,将重复七年前的一幕,泅渡到入海口,将老爸的骨灰和哥哥的骨灰撒在同一个地方!相片中,右下角,用圆圈画出的,就是老爸了。年轻的时候,英姿飒爽!老爸最喜欢的户外活动,就是钓鱼。他每次出去钓鱼,都能钓到许多十斤以上的大鱼。(钓到王八,他都放生),这些鱼,能卖掉的,就当场卖掉。剩下的拿回家里,特意买了两个大冰柜专门用来储存。 今年初,由于老爸身体每况愈下,我和娟子从湖北回到沈阳照顾他(妈妈在我四岁的时候就去世了,哥哥在九年前去世了,老爸除了我再没别的亲人了)。半年后,老爸最终还是离我而去,我和娟子决定用骑行的方式来送老爸最后一程。去程:沈阳——辽中——台安——盘锦——锦州——葫芦岛——兴城——绥中——六股河入海口(走滨海公路)返程:六股河入海口——绥中—— 兴城——葫芦岛——凌海——盘锦——台安——辽中——沈阳(走102国道) 感谢我现在唯一的亲人——娟子的一路陪伴。我俩共同经历的无数风险,共同面对的许多困难,都让我铭记于心,刻骨难忘!所有付出的艰辛与汗水,都化作了浓浓之情。这将是我最宝贵的财富!一路上,烈日,暴晒,狂风,暴雨,电闪,雷鸣,逆风,沙尘,搓板路,弹坑路,起伏路,涉水路,没有路的路,所有的一切,都不能阻止我和娟子滚滚向前的车轮!在沙尘最大的时候,老天适时的给我俩掉下一点小雨;在几十公里没有树荫的滨海公路上,暴风雨倾泻下来的前一分钟,我和娟子神奇般的找到一个大棚子来躲避;连续几天顶着灰蒙蒙的雾霾骑行,然而在到达终点六股河入海口,我下水去撒老爸骨灰的时候,天空居然碧空万里,水天一色!;十天的骑行,我和娟子两辆车子没有一点毛病,连爆胎都没有,难道这就是8264骑友们经常说的“人品”吗?不知道所有的这一切,是否都是老爸在冥冥之中帮助我俩呢?感谢路上遇到无数骑友对我俩的鼓励和支持,感谢徐大堡镇的刘大哥,在我和娟子投宿无门,准备露营的时候,热情邀请我俩去他的农场过夜。虽然和每个人都是擦肩而过,但我永远会记住你们,好人一生平安! 骑行至龙回头的时候,娟子哭了。一路上无论多苦,她都在默默的承受。但由于我在极度劳累饥饿闷热汗透的情况下,心情不好,嫌她骑的太慢而对她大吼,她憋了多日的眼泪终于流了下来。在这里,我只想说一句:“媳妇儿,对不起!”千里走双骑第一天:2014年8月12日早上五点,我和娟子准备好了一切,把老爸的骨灰盒装进一个旅行包中,固定在我的后货架上,就要出发了。虽然天还没有大亮,但这时候正好凉快。骑出市区,导航推荐的路线是开发大道——沈西大道。这一路的路况非常好,我和娟子骑行的速度也很快。但美中不足的是,出沈阳79公里,一直没遇到打尖的饭店。在六间房镇附近,我俩又累又饿,实在不行了,找了一条小路下道,寻到一个村庄,买了一些吃的。又找到一条小河,岸边绿树成荫,我俩在这里搭帐休息。下午四点半,收拾东西,继续出发。天黑的时候,入住台安县城。清晨的开发大道。地铁十三号街站,是终点站。这也志着我和娟子即将骑出沈阳市区。出四环了。流动补胎的师傅,晚上就睡在路边。好大的一片野花。前面什么情况?好像在修桥。拉近镜头,果然是在修桥。希望下面的便道不要太长。拐上便道,大概一公里左右,重新回到又宽又平的大道上。路边都是一望无际的玉米地。无论今后的路有多长,希望我和娟子永远能这样并肩骑行。路的中间,修有隔离带。这时候大概已经七点多钟了,阳光很强烈。真希望能在树荫下骑行啊!鹭岛湖?我咋没听说过?距离辽中还有三十公里的时候,我和娟子已经一口气骑出近四十公里了。找到一块树荫,我俩停下来喝了点水,每人补充一块士力架。继续出发!路边一望无际的玉米地,变成了一望无际的稻田地。唉!可怜的小刺猬。天堂里不会再有车来车往,只会有神的光芒。“沈阳近海经济区欢迎您”?怎么我刚出家门,就到近海经济区了吗?天上的云彩看起来有点意思。应该是飞机拉出来的。这是沿途所看到的第一台采油机。这种机器将会越来越多的出现。和路边的养护工人聊了一会儿。他们每月工资只有900元,还未达到最低工资准。而且公路处只给他们交一份意外伤害险,其余什么待遇都没有了。我曾经在公路部门工作过,深知里面的黑暗。这里右拐进入S102,就快到辽中了。([]
洛阳,一座有着5000多年文明史、4000年的建城史和1500多年的建都史的古城,是华夏文明的发源地和中华民族的发祥地之一。而洛阳又因牡丹闻名于世,被世人誉为“千年帝都,牡丹花城”。在牡丹花盛开的日子里,我独行洛阳,去造访这座千年都城并欣赏我国著名的国花。4月10日晚,乘坐K419次列车,经过6个半小时的车程,与次日清晨558,我到达了洛阳。按照事先做好的功课,车到洛阳站后,出站后直接去公交站台乘坐801公交,上车直达龙门石窟。 龙门石窟位于洛阳市南郊龙门峡谷东西两崖的峭壁间。因为这里东、西两山对峙,伊水从中流过,看上去宛若门厥,所以又被称为“伊厥”,唐代以后,多称其为“龙门”。 这里地处交通要冲,山清水秀,气候宜人,是文人墨客的观游胜地。又因为龙门石窟所在的岩体石质优良,宜于雕刻,所以古人选择此处开凿石窟。 龙门石窟是中国石刻艺术宝库之一,国家AAAAA级景区。2000年被联合国科教文组织列为世界文化遗产。 两山之间的伊水让洛阳这座古城尽显了灵秀之气。 龙门石窟位是中国石刻艺术宝库之一,世界文化遗产、是中国四大石窟之一。龙门石窟与甘肃敦煌莫高窟、山西大同云冈石窟并称为“中国三大石刻艺术宝库”。 石窟始凿于北魏孝文帝时(公元471~477年),历经400余年才建成,迄今已有1500年的历史,龙门石窟南北长约1公里,现存石窟1300多个,窟龛2345个,记和碑刻3600余品,佛塔50余座,佛像97000余尊。 最大的佛像高达17.14米,最小的仅有2厘米。其中以宾阳中洞、奉先寺和古阳洞最具有代表性。 宾阳中洞是北魏时期(公元386~512年)的代表性作品。这个洞窟前后用了24年才建成,是开凿时间最长的一个洞窟。洞内有11尊大佛像。主像释迦牟尼像,面部清秀,神情自然,堪称北魏中期石雕艺术的杰作。主像座前刻有两只姿态雄健的石狮。左右侍立二弟子,二菩萨,菩萨像含笑凝眸,温柔敦厚。洞中还雕刻着众菩萨,弟子听法的浮雕像,栩栩如生。窟顶飞天仙子的刻画也十分传神。 宾阳中洞是北魏时期代表性的洞窟。“宾阳”意为迎接出生的太阳。宾阳三洞开凿于北魏时期,是北魏的宣武帝为他父亲孝文帝做功德而建。它开工于公元500年,历时24年,用工达80万2366个,后因为发生宫廷政变以及主持人刘腾病故等原因,计划中的三所洞窟(宾阳中洞、南洞、北洞)仅完成了一所即宾阳中洞,南洞和北洞都是到初唐才完成了主要造像。宾阳中洞内为马蹄形平面,穹窿顶,中央雕刻重瓣大莲花构成的莲花宝盖,莲花周围是八个伎乐天和两个供养天人。它们衣带飘扬,迎风翱翔在莲花宝盖周围,姿态优美动人。洞内为三世佛材,即过去、现在、未来三世佛。主佛为释迦牟尼。他是佛教的创始人,原名叫乔达摩·悉达多,原是古印度净饭王的儿子。他和中国的孔子生活在同一时代,比孔子要年长12岁。他在29岁时出家修行,经过六年,悟道成佛,创立了佛教。由于北魏时期崇尚以瘦为美,所以主佛释迦牟尼面颊清瘦,脖颈细长,体态修长。衣纹密集,雕刻手法采用的是北魏的平直刀法。由于北魏孝文帝迁都洛阳后实行了一系列的汉化政策,所以洞中主佛的服饰一改云冈石窟佛像那种偏袒右肩式袈裟,而身着宽袍大袖袈裟。释迦牟尼所有侍立二弟子、二菩萨。二菩萨含睇若笑,文雅敦厚。左右壁还各有造像一铺,都是一佛、二菩萨,着褒衣博带袈裟,立于覆莲座上。洞中前壁南北两侧,自上而下有四层精美的浮雕。第一层是以《维摩诘经》故事为材的浮雕,叫做“维摩变”。第二层是两则佛本生故事。第三层为著名的帝后礼佛图。第四层为“十神王”浮雕像。特别是位于第三层的帝后礼佛图,它们反映了宫廷的佛事活动,刻划出了佛教徒虔诚、严肃、宁静的心境,造型准确,制作精美,代表了当时生活风俗画的高度发展水平,具有重要的艺术价值和历史价值。非常可惜的是,在上个世纪的三、四十年代被盗往国外了,现在分别陈列在美国纽约大都会博物馆和美国堪萨斯州纳尔逊艺术博物馆。 “剪刀手”卖萌佛祖在宾阳中洞石窟,有一尊历经千年风霜的佛像,手势神似“剪刀手”。剪刀手佛像是在向游人卖萌,在提醒大家保护文物,还是想说点什么?有网友评论:四百年前的艺术大师们好有远见,知道在四百年后剪刀手肯定会风靡全球。 《伊阙佛龛之碑》亦称"褚遂良碑"。篆额《伊阙佛龛之碑》。贞观十五年(公元641年)刻于河南省洛阳龙门石窟壁宾阳洞内。 这里因伊水东西两岸之香山和龙门山对峙如天然门阙,故古称“伊阙”,隋唐以后,习称龙门。《伊阙佛龛之碑》通高约5.00米、宽1.90米。由中书侍郎岑文本撰文,谏议大夫褚遂良书。字共三十二行,满行五十一字。计一千六百余字。碑文主要记述唐太宗第四子魏王李泰为其母文德皇后长孙氏死后做功德而开凿,太宗末年李泰与太子李承乾争夺太子位,李泰借为母亲开窟造像做功德,实有获得太宗好感,为自已捞取政治资本的目的。这通碑原应为北魏所雕的宾阳中洞的造窟碑,到了唐代李泰为节省费用,竟就势磨去原有碑文,又重新雕刻成唐碑的。 关于该碑的记载,始见于宋嘉祐六年(公元1061年)欧阳修之《集古录》及赵明诚之《金石录》。《伊阙佛龛之碑》是早期传世褚书的代表作。为目前国内所见褚遂良楷书之最大者,字体清秀端庄,宽博古质,是准的初唐楷书。此碑虽说是碑,实际上却是摩崖刻石。两者功用相同,都是为歌功颂的。但在创作时条件不同,一个是光平如镜,而另一个则是凹凸不平,书写的环境也不会那么优游自在。于是,摩崖书法的特征也就不言而喻。因无法近观与精雕细琢,于是便在气势上极力铺张,字形比碑志大得多,舒卷自如,开张跌宕。正是在这一点上,像汉代的《石门颂》、《郙阁颂》、《西峡颂》,它们气度之开张,韵致之飞扬,自然拙朴,即使是如《礼器碑》、《乙瑛碑》、《史晨碑》等真正的碑志精品也无法比拟,褚遂良的《伊阙佛龛碑》,正是这样一种典型的摩崖书风。传世墨拓以明代何良俊清森阁旧藏明初拓本为最佳,拓工精致、字口如新;比《金石萃编》所载犹多五十余字,曾经清代毕泷、沈志达、费念慈等递藏,现藏北京图书馆。有影印本行世。 魏窟――公元495年魏宗室丘慧成开始在龙门山开凿古阳洞,500--523年魏宣武帝、魏孝明帝连续开凿宾阳洞的北中南三个大石窟,石阳洞和宾阳洞的修建共费人工80万以上,还开凿了药方洞和东魏时开凿的莲花洞等石窟。北朝石窟都在龙门山,古阳洞自慧成至东魏末50多年的营造,表现出列多的中国艺术形式,大佛姿态也由云岗石窟的雄健可畏转变为龙门石窟的温和可亲。以宾阳中洞主佛为代表的佛像,人物面部含着微笑,龙门石窟比云岗石窟表现出更多的中国艺术佛像。龙门石窟还保留有大量的宗教、美术、书法、音乐、服饰、医药、建筑和中外交通等方面的实物史料。因此,它又是一座大型的石刻艺术博物馆。 只可惜龙门石窟遭受的破坏要比云冈石窟大得多,绝大多数佛像都不存在或者是残缺不全的了。 ([]
百闻不如一见,不去印度走走,就不能了解这个国家的真面貌。21天时间虽然短,走了11个城市,穿越了广大农村,尽管对印度只有肤浅的了解(我们几乎和印度人没有真正的交流),但仍留下了极深的印象。印度古代文化辉煌灿烂,保留下来的古迹在世界上独一无二,大概这是吸引世界各国游客的主要原因。印度百姓对游客的热情超出预料。城市繁华地区非常拥挤,基础设施落后,普遍人多的地方很脏。 这位先生左手抓住火车门把手,探身到车窗前试意让向日葵色板官方给他拍照。泰姬陵下可爱的印度小姑娘第一次乘火车遇到的印度baby从孟买开始,向日葵色板官方的行迹。向日葵色板官方七人中我的机票是最后买的,反而最便宜,天津到印度往返共2800元人民币。转机期间在吉隆坡逛街 来到印度上空 初识孟买孟买的火车站大楼是世界文化遗产 阳光照在孟买车站大楼的玻璃窗上 印度第一餐 在印度门前合影的小学生 孟买紧邻阿拉伯海海岸大堤上有许多年轻人年轻人喜欢被拍照第一次坐火车从孟买到奥兰加巴德,老王在国内网上买的普通硬座车票,相当拥挤,这段旅程让大家充分体验了快乐。车顶的风扇密度大,可以想像夏天之炎热。拥挤超过了中国春运,印度人习惯了图中这么坐,曾有人想坐到向日葵色板官方脚前。给带小孩儿的妇女让座,这个小傢伙给大家带来了欢乐,流轮抱。老王贺老李得贵子,说老李:八十八,还结瓜。埃洛拉石窟位于奥兰加巴德西北约25至30公里处,有34座的石窟,佛教石窟共12座,印度教石窟有17座,耆那教石窟有5座,全长约2公里,是公元7世纪至11世纪时期,也就是早期遮娄其王朝、罗湿陀罗拘陀王朝时期的宗教建筑,埃洛拉以雕刻著称,形式上呈现大乘佛教末期的特征。其中第16窟凯拉萨神庙,呈现出天人合一的完美景致,堪称建筑艺术史上的绝色,令人叹为观止。因为只有一天时间,向日葵色板官方没有参观更远的阿旃陀石窟。 埃洛拉第16窟凯拉萨神庙 从8世纪中期,一位石匠用凿子开凿岩壁开始,到今后的100多年,在德干高原一块独体巨石之上,耗费上百年的岁月和几代人的人生,用纯手工雕刻出来一个巨大的寺庙。看到这些人工的杰作,我的感受就是震撼,来印度哪怕就看这一个景点也值了。(照片中红箭头指处是岩壁上的一个大蜂巢) 岁月侵蚀使雕塑残破,但仍能看出其风采。 人物形象栩栩如生 夕阳照耀第16窟 这个小朋友也许在感受神的力量... 第16窟凯拉萨神庙属印度教,神宙最高点这个雕塑觉得是印度教膜拜的“林迦”。 印度的庙宇及街头随处可见的,就是供奉着代表湿婆大神的“林迦”,而人形的湿婆像反而很少见。林迦一般呈勃起状,以代表女性生殖器的“约尼”为底座。不了解林迦,就很难了解印度教的特色。 我觉得宗教在印度在一定程度上起着负面作用,由于印度教生殖崇拜,造成计划生育很难实现。具说印度目前人口达11亿。 圆形的花瓣托起四个神兽,不知道是什么寓意,极其壮观。 设计这个石窟的人一定是艺术大师,技术大家,也许这是集体创作所成。 匆匆看过埃咯拉古窟,当晚乘大巴第二天清晨回到孟买,住了两天,旅馆紧邻市中心泰姬玛哈大饭店,2008年11月这个饭店遭恐怖分子袭击,许多人遇难。在去象山岛的船上看印度门和泰姬玛哈大酒店。 印度门到象山岛约12公里,岛上有若干个石窟。有点象敦煌石窟石柱尾随渡船的海鸥争抢游客抛到空中的食物 在渡船上拍照,印度门是当年为迎接英王来访而建,现在成了志性建筑;印度门上方的刻字。回到孟买,多次路过艺术博物馆,这座建筑外形对人很有吸引力,离开孟买那天去参观,不巧那天闭馆。 孟买大学旧址 孟买大学旧址 盆中花参观结束向日葵色板官方来到城堡旁一个超五星级在饭店内休息的林总、老金,这两位的英文超棒,使向日葵色板官方一路过关斩将,问路、住宿、吃饭、买车票较顺利。这个美丽的泳池提高了饭店的档次 这次出游大家在一起交流摄影技术,常提的一个词就是“色温”,老林还常把色温的的色念成三声的“SHAI”。夕阳照耀下的... 从城堡出来走在小镇上,商店外摆着五颜六色的女鞋。 傍晚,乘船游小湖,阳光照在湖面上,一片红霞。 在乌代浦尔游玩一天,晚上坐大巴赶往第四座城市斋浦尔。夜里发生了小悲剧,一个急刹车,正在换衣服的老金猝不及防,摔倒头撞在棱角上,头顶正中破了一个约七厘米的口子,鲜血流了许多。老林让司机紧急就地找医院。汽车开了约一刻钟停在路边,黑暗中,老林我和几印度人陪老金到卫生所就医。医生的作法让我目瞪口呆,他也不洗手,简单处理一下,脏手拿着针就要缝,我真是无语了... 简单包扎后,向日葵色板官方上车了,决定到斋浦尔找一个最好的医院治疗。 照片正中就是医生,象是乡镇卫生院大夫,感觉有点象我国文革中的赤脚医生。唉,他们的卫生习惯啊! 汽车开到斋浦尔时天已经亮了,安排好住宿,老金老林我乘TUTU车来一家全市最好的医院。这里干净整洁,医生护士温文尔雅(这是一家私人医院,美国人推荐到这里就医)。照片中的女医生为老金做了缝合手术,并打了破伤风针。 手术后去看门诊大夫,约定换药次数和时间。印度医院的诊室布局和中国还是有区别的,墙上书架摆满了医书。后来问老金为什么这些医生都这么儒雅,老金说他们都是从海外学成回来的医生。 老林是老金的中学同学和兵团战友兼铁哥们儿,手术中他痛心的说:本来挺高兴的出来玩,没想到出这事,回去怎么和老金夫人交待啊! 不行你们去玩吧,我和老金去新德里坐飞机回北京。老林的话很感人,患难见真情。手术成功后,大家都十分高兴,兴奋的开始了斋浦尔之旅。 包了送老金去医院那位司机的TUTU车,参观的第一景点是位于市中心的城市宫殿。 城市宫殿City Palace是一座由当时的印度王公萨瓦伊·斋·辛格二世于1726年建造的宫殿。这座装饰精美的7层建筑,现在仍然是印度王公的住所,其中一部分已被改建为博物馆。在这里您可以真实地亲身感受王公生活的奢华。 侍者站立处是一个极其精美华丽的孔雀门参观和城市宫殿相邻的斋浦尔天文台(Jantar Mantar)。斋·辛格二世建造的三座天文台(另外还有德里、瓦拉纳西的两处)中,斋浦尔的这座规模最为巨大。也是现在唯一还在使用的天文台。 这里是世界文化遗产。参观第3个景点是象背上的山城—琥珀宫(Amber Palace),TUTU车吃力的翻过一个陡坡来到城堡脚下。建在山丘之上的这座宫殿,地势远远高于周围其他城市。16世纪建成时,是当时卡奇瓦哈家族王国的首都。 沿着曲折的路步入城堡内,里面有一个大院子。宫殿几乎全部由石材建成精美的装饰图案令人目不暇接石柱建筑华美到了极致;后来老林说过一段话:“其实印度人很纠结,印度人大部分信奉印度教,但拿得出手给人看的古迹大都是伊斯教保留下来的。 ”城堡维修工人城堡下的小湖 屋顶的图案很华美正下方拍不全,只能斜着照一张。([]
《 最新章节全文阅读,辉煌战狼的小说》所有内容均来自互联网或网友上传,源泰石业阅读网只为原作者的小说进行宣传。欢迎各位书友支持并收藏《 最新章节全文阅读,辉煌战狼的小说》最新章节。